我无法直视他们的眼睛告诉他们我有多抱歉。
I could never look them in the eye and tell them how sorry I was.
我发现自己无法直视他们的眼睛,并忠告他们去获得任何技能。
I found that I couldn't look them in the eye and counsel them to acquire any skill.
我无法直视你。
亮得无法直视,虽然如此,但它还是一种极其柔和的光线,温柔而令人感到安慰。
It is so bright it seems impossible to look at, but it is, for all that, a supremely gentle light, soft and soothing.
在她家的楼梯下面,她站在阴影中微笑地看他,漆黑的眼睛,明亮得让他无法直视。
Under the stairs of her house, she stood in the shadow staring at him with smile. The glare of her black buttony eyes blindfolded the boy's.
看起来他无法再直视她,他四处看了一圈,随后视线落到地板上,避开了她的盯视。
Having examined her, it was as though he could no longer look at her directly; instead, he looked from side to side, and then down to the floor, avoiding her gaze.
但是,随著病人的老龄化,越来越多的人患有此种疾病。而且,越来越多的人,因为身体太弱或患太多其他疾病,无法承受心内直视外科手术治疗。
But as the population ages, the growing number of people with the disease includes more and more who are too frail, or too sick with multiple diseases, to withstand open-heart surgery.
第一种是“一对一的丢脸”,这种情况下他们无法脸不红心不跳的再次直视你的眼睛,不过至少没有第三个人知道了。
The first is "one-on-one losing face, " where theyll never be able to look you in the eyes again without turning red, but at least nobody else knows.
第一种是“一对一的丢脸”,这种情况下他们无法脸不红心不跳的再次直视你的眼睛,不过至少没有第三个人知道了。
The first is "one-on-one losing face, " where theyll never be able to look you in the eyes again without turning red, but at least nobody else knows.
应用推荐