这意味着DB 2无法启动数据库,因为一个数据库至少必须有一个缓冲池。
That means DB2 cannot start the database, because a database must have at least one buffer pool.
在数据库未启动和运行的情况下GUI是无法执行的。
You cannot operate the GUI without having the database up and running.
如果不这么做,数据库就无法启动,或者在以后会出现意想不到的结果。
If this is not done, then either the database will not start up, or you may encounter unexpected results at a later time.
这样,一旦主缓冲池无法启动,DB 2还可以使用这些小型的缓冲池来启动数据库。
Should the main buffer pools fail to start, DB2 will start the database with the small buffer pools.
可以在数据库引擎之外运行该工具,但这有可能对运行中的系统造成严重破坏(可能导致数据错误或者数据库无法启动)。
It runs outside of the database engine and can potentially create havoc to a running system (possibly leading to data corruption and a database that will subsequently not start up).
可以在数据库引擎之外运行该工具,但这有可能对运行中的系统造成严重破坏(可能导致数据错误或者数据库无法启动)。
It runs outside of the database engine and can potentially create havoc to a running system (possibly leading to data corruption and a database that will subsequently not start up).
应用推荐