即本文讨论的专利权无效宣告制度。
The above mentioned is the system of announcement of patent invalid which the article mainly talk about.
专利权正处于无效宣告请求程序之中的;
The patent concerned is under the procedures for requesting invalidity declaration;
第三方能够基于国家知识产权根据2010年实施细则第五十六条作出的专利权评价报告提出无效宣告请求吗?
May a third part file a request for invalidation according to a patent evaluation report made by the SIPO under Rule 56 of the Implementing Regulations 2010?
如果以后发现他说了谎话,那他的婚姻就会被宣告无效。
If it is later found out that he lied, hismarriage(s) become null and void.
现年49岁的被告萝莉·德鲁还被控犯有第四项罪名:共谋罪,然而陪审团在这项指控上意见相持不下,联邦地区法院的法官乔治·h·吴宣告这项指控的庭审无效。
The jury deadlocked on a fourth count of conspiracy against the woman, Lori Drew, 49, and the judge, George H. Wu of Federal District Court, declared a mistrial on that charge.
这最终宣告了市场的总体无效。
It is the ultimate testimony to the gross inefficiency of markets.
1685年的11月18日,法兰西路易十四国王了宣告保护法国新教的《南特法令》无效。
November 18,1685, Louis XIV of France revokes the Edict of Nantes, which has protected French Protestants.
婚姻已宣告无效了。
法庭应宣告该合同无效,或者将当事人双方返回到合同缔结之前的状态。
The court should declare this contract void or, in the alternative, return both parties to their positions prior to the contract.
如果时间许可,打算宣告合同无效的一方当事人必须向另一方当事人发出合理的通知,使他可以对履行义务提供充分保证。
If time allows, the party intending to declare the contract avoided must give reasonable notice to the other party in order to permit him to provide adequate assurance of his performance.
专利复审委员会对宣告实用新型和外观设计专利权无效的请求所作出的决定为终局决定。
Board in respect of a request to declare invalid the patent right for utility model or design is final.
译文:如果时间允许,欲宣告合同无效的一方当事人必须向另一方当事人发出合理的通知,使其可以对履行义务提供充分保证。
If time allows, the party intending to declare the contract avoided must give reasonable notice to the other party in order to permit him to provide adequate assurance of his performance.
预期违约如果在履行合同日期之前,明显看出一方当事人将根本违反合同,另一方当事人可以宣告合同无效。
If prior to the date for performance of the contract it is clear that one of the parties will commit a fundamental breach of contract, the other party may declare the contract avoided.
如果国会不听从,它就有风险,因为它所精心制定的条例可能会被做狭义解释,甚至于被宣告无效。
If it does not, it risks having its hard-won enactments narrowly construed and even invalidated.
准会的比萨是谴责了,什么都做,这是宣告无效。
The quasi-council of Pisa is condemned, and everything done at it is declared null and void.
如非有指征,买方可宣告合同无效。
In case of non-dilivery, the buyer may declare the contract avoided.
周三媒体报道,英国明星莉莉·艾伦的工作签证被美国洛杉矶机场宣告无效。
British chart star Lily Allen has had her U. S. working visa revoked after being stopped at Los Angeles airport, according to media reports Wednesday.
任何的类别、结构或介面成员宣告中,如果在型别之前包含无效的修饰词,都将产生此错误。
Any class, struct, or interface member declaration that contains invalid modifiers before the type will generate this error.
宣告合同无效解除了双方在合同中的义务,但应负责的任何损害赔偿仍应负责。
Avoidance of the contract releases both parties from their obligations under it, subject to any damages which may be due.
买方不履行其在合同或本公约中的任何义务,等于根本违反合同时,卖方可以宣告合同无效。
The Buyer may declare the contract avoided if the failure by the seller to perform any of his obligations under the contract or this Convention amounts to a fundamental Breach of contract.
宣告专利权无效的决定,由专利局登记和公告。
The decision declaring the patent right invalid shall be registered and announced by the patent Office.
第五十条修改为:“宣告无效的专利权视为自始即不存在。”
Article 50 is amended as follows: "Any patent right which has been declared invalid shall be deemed to be non-existent from the beginning."
上个月这桩婚姻被宣告无效。
买方只有在完全不交付货物或不按照合同规定交付货物等于根本违反合同时,才可以宣告整个合同无效。
The buyer may declare the contract avoided in its entirety only if the failure to make delivery completely or in conformity with the contract amounts to a fundamental breach of the contract.
买方只有在完全不交付货物或不按照合同规定交付货物等于根本违反合同时,才可以宣告整个合同无效。
The buyer may declare the contract avoided in its entirety only if the failure to make delivery completely or in conformity with the contract amounts to a fundamental breach of the contract.
应用推荐