现代通讯技术当然能提供无所不包的理想课堂。
Modern communication technologies certainly offer the most versatile classrooms imaginable.
本节的讨论并不企图对这个题目作无所不包的评述。
The discussion in this section is not intended to be an all-inclusive review of the subject.
你说“无所不包的,就科目的范围而言”是什么意思?
What do you mean "all inclusive in terms of subject matter"?
我们可以把大自然当作一本无所不包的巨书,它可以给我们无尽的快乐!
We may consider nature as a great book, and noting in the can delight us as much as it!
我可以将社会科学的贫乏理论和我们神圣的无所不包的教理分辨得一清二楚。
I see clearly the distinction between the poor doctrine of mundane science and our sacred, all-embracing teaching.
同样地,“利未记”中的神圣法例从一个无所不包的命令,到外邦邻居(堕落的)外在表现。
Similarly, the holiness codes of Leviticus thread down from an all-encompassing mandate to behave distinctly from their foreign (and depraved) neighbors.
不!你应该这样做,而且,你应该使得这些视频无所不包的,就科目的范围而言。
Oh no! You should be doing that and moreover, you should make these videos all inclusive in terms of scope of subject matter.
社交媒体领域最大的变化或许就是,各大社交网络将加速演变成“无所不包的平台”。
Perhaps the biggest change in social media is the accelerated evolution of networks into "everything platforms."
计算机的使用(就像任何教会你去了解这个世界的东西一样)应该是无限和无所不包的。
Access to Computers - and anything which might teach you something about the way the world works - should be unlimited and total.
一些自动化项目之所以失败,正是因为测试人员试图创建一种终极的、无所不包的编程库。
Several automation projects have failed miserably because the testing staff tried to create the ultimate, gotta-have-everything programming library.
他进而指出,青少年的大脑有一种驱人行动的特性:血气旺盛,随时准备开始紧张,无所不包的学习。
He adds that there is a unique feature of the teenage brain that drives much behavior during adolescence: the teen brain is primed and ready for intense, all-consuming learning.
他们认为,布莱尔应当抛开“四重奏”的旧“路线图”,在以色列和巴勒斯坦之间寻求一个无所不包的和平协议。
Mr Blair, they said, should tear up the quartet's old "road map" and seek an all-inclusive peace agreement between Israel and the Palestinians.
计算机的使用(就像任何教会你去了解这个世界的东西一样)应该是无限和无所不包的。真理来自实际动手操作。
Access to Computers - and anything which might teach you something about the way the world works - should be unlimited and total. Always yield to the Hands-On Imperative!
我们平常谈及工厂时,潜意识里都假设工厂能构造出无所不包的解决方案,但在实际中,对绝大多数工厂来说,都不是这么回事。
Typically, when we talk about a factory, we assume that a factory will build a whole solution, but this is not going to be the case for a lot of factories.
随着问题的出现,监管体系将从一个危机走向另一个危机,最终变成无所不包,却样样稀松。
As problems arise, the regulatory system will lurch from crisis to crisis and wind up extending to cover everything and nothing.
这些基本上全是设计专利,从MP3播放器到电源适配器,甚至是苹果商店的楼梯无所不包。
Almost all are design patents, running the gamut from MP3 players to power adaptors to the stairs in the Apple Store.
与性能相关的方面包括整个服务器、客户端、网络和应用程序 —— 几乎是无所不包。
Performance encompasses a need to acquire knowledge about the whole server, the client, the network, the application -- everything.
他可以表演的幻术几乎无所不包,虽然他永远不说出个中秘诀。
He could produce almost any illusion, though he was not saying how.
每晚播出的节目都不相同,从歌剧电影到古典音乐会,无所不包。
The program differs every night, ranging from movies of opera to classical concerts.
法案从出售资产,市政服务私有化,2026年起推迟退休年龄,再到为雇佣年轻人的公司提供税收优惠等无所不包。
They include everything from selling assets and privatizing municipal services to raising the retirement age by 2026 and offering tax breaks to companies that hire young workers.
他是基础设施建设的狂热支持者,项目从公路到医院无所不包,当然还有光纤。
He's an ardent supporter of building everything from roads to hospitals and, naturally, fiber optics.
其中一本,叫做手少本B,珍藏在巴黎法兰西学院。 里面的内容几乎无所不包:从建筑到飞行器,样样都伴随着精致的绘画。
One, called Manuscript B and preserved in the Institut de France in Paris, contains notes on everything from architecture to flying machines, accompanied by exquisite drawings.
小贩们出售的东西无所不包,从羊毛披巾、巨大的毛绒玩具、烟熏鱼一直到地道的西伯利亚毛皮帽子。
They sold everything from woollen shawls to huge cuddly toys to pieces of smoked fish to genuine Siberian fur hats.
建议内容从强制但私下执行的行为准则到外部执法,无所不包。
The proposals range from mandatory but privately enforced codes to external policing.
某出版方表示:“这本书内容劲爆,无奇不有,从布吕尼与秘密情人的恋情、到她的整容故事,爆炸性内幕无所不包。”
"It's a robust, anything-goes book which contains explosive revelations about everything from Carla's relationship with secret lovers to plastic surgeons, " said a publishing source.
不过印度烟草公司已经变成了西方教科书中关于企业集团的反面教材类型,它的业务无所不包,从文具,香烟,香料加工到面条,旅馆。
But ITC has become the kind of conglomerate that Western textbooks advise against, spanning everything from stationery, cigarettes and spice-grinding to noodles and hotels.
不过印度烟草公司已经变成了西方教科书中关于企业集团的反面教材类型,它的业务无所不包,从文具,香烟,香料加工到面条,旅馆。
But ITC has become the kind of conglomerate that Western textbooks advise against, spanning everything from stationery, cigarettes and spice-grinding to noodles and hotels.
应用推荐