我之所以说这是异想天开,不是因为从来没有人表现的很有责任,而是因为如果不是一个人渴望表现的有责任心,则责任一词对他毫无意义。
I say this is fallacious, not because no man ever ACTS from a sense of duty, but because duty has no hold on him unless he desires to be dutiful.
这个曾使人敬畏的词如何变成几乎毫无意义的措辞并被用来指称任何甚至只是稍微有点像样的事物?
How did this once-awe-inspiring word become a nearly meaningless bit of verbiage referring to anything even mildly good?
尼斯登地下堡垒——悲惨、可怕、无意义,尽管相当有趣——这些词概括了这个地下堡垒的令人遗憾的世界。
The Neasden bunker - pointless, horrid and pathetic, although intensely fascinating - sums up the sorry world of the bunker.
毫无意义的短语“最佳实践”(best practice)的使用频率也上升了330%,“推出”(roll-out)的使用频率上升了130%——只有谈及糕点或地毯时使用这个词才有道理。
There was also a 330 per cent increasing in the meaningless phrase “best practice” and a 130 per cent increase in “roll-out” – which is excusable only when pastry or carpets are at stake.
“填充词”的范围从重复的无意义的语气词,比如“uh” "um" 还有可怕的加拿大口音的“eh”到流行的一些字句,比如“youknow” "anyway" "allright"以及“like”。
Fillers range from repetitious sounds, such as “uh”, “um” and the dreaded Canadian “eh”, through favourite catch words and phrases, such as “you know”, “anyway”, “all right” and “like”.
他们给了参与实验者四种相似的蓝色和绿色色调,并告诉他们一些虚拟出来的名字,比如毫无意义的汉语单音节词“song”(第四声)。
They took four similar shades of green and blue and gave them made-up names—meaningless Mandarin monosyllables like sòng.
他的话变成了一串毫无意义的动词、名词、副词和形容词,她陶醉在他的声音里。
His words became a meaningless succession of verbs, nouns, and adjectives; she only drank in the tones of his voice.
他的话变成了一串毫无意义的动词、名词、副词和形容词,她陶醉在他的声音里。
His words became a meaningless succession of verbs, nouns, adverbs and adjectives; she only drank in the tones of his voice.
她抄这个句子时漏了三个词,结果使得这句话毫无意义。
She left out three words when she copied the sentence and the result was nonsense.
作者建议对英文品牌名称应分源词本身有无意义进行研究,音译混译应当从被试的视角进行操作化。
The author suggests that we should study this project according to semantic meaning of English brand name, and phonosemantic methods should be manipulated from subject's view.
但如果按惯常的用法把这些特殊用法的词用于葡萄树或类似事物却毫无意义。
But if usage has especially fixed these terms to the vine and like things, this is nothing.
这词对于整个句子表达来说毫无意义。听着就跟指甲划过黑板一样刺耳。
The word serves no purpose in the sentence and to me is like fingernails on a chalkboard.
她抄这个句子时漏了三个词,结果使这句话毫无意义。
She left out three words when she copied the sentence and the result was nonsense.
首先,他们创造了九个毫无意义的词,每个词两个音节。
First, they created nine nonsense words, each with two syllables.
首先,他们创造了九个毫无意义的词,每个词两个音节。
First, they created nine nonsense words, each with two syllables.
应用推荐