再加上政府每年都威胁要无差别削减费用,医生们别无选择,只能增加药量来增加收入。
Combine this fact with annual government threats to indiscriminately cut reimbursements, physicians are faced with no choice but to increase quantity to boost income.
两者在数量上毫无差别。
There is no difference between the two in quantitative terms.
实际上并无差别。
毫无差别。
受神预见之物本质上并无差别。
不幸的是,国外制造的产品并无差别。
谁将获胜对我来说毫无差别。
我们发现它们在一个无差别的连续统中溶合。
We realize that they are all fused in an undifferentiated continuum .
大脑起初将接收到的不熟悉发音标示为无差别的神经活动。
Exposure to unfamiliar speech sounds is initially registered by the brain as undifferentiated neural activity.
因为这些练习的目的,就是要你看出他们之间毫无差别。
For the purposes of these exercises, there is no difference between them.
到现在为止,应该说每个人都日益趋向于相互关联和无差别。
By now, supposedly, everyone is increasingly interconnected and undifferentiated.
这和为诗歌最后的结尾火上浇油的,牺牲性的替代是毫无差别的。
It's the same desire for some kind of sacrificial substitution that, I think, is fueling the poem's ending.
师生年龄有差别,知识有差别,身份有差别,人格无差别! !
Agee there are differences between teachers and students, knowledge difference and identity difference, there was no difference in the personality!
一个对于微处理器、微控制器他数字信号处器无差别的通用术语。
A generic term that does not distinction between microprocessor, microcontroller, and digital signal processor.
研究表明,从未结过婚的夫妇和已婚的夫妇在维系婚姻上并无差别。
Studies show that never-married couples with the intention of forever are just as likely to stay together as married ones.
给患者做的阿尔茨海默病评估量表测试或任何其他测试中,认知转变率并无差别。
There was no difference in the rate of cognitive change on a test called the Alzheimer's Disease Assessment Scale or any of the other tests the patients were subjected to.
卡娃卡密博士招募了120名自认为不是黑人的大学生,将他们分成无差别的两组。
Dr Kawakami, too, used students. She recruited 120 who identified themselves as not being black, and then divided them into two equal groups.
不过可以肯定的是,网络狂欢和吃甜食过度并无差别:补救之法就是传统的自我节制。
Yet surely online bingeing is no different from eating too many sweets: its remedy is a matter of old-fashioned self-restraint.
当有非决定性的证据,断定一项干预“无效应”或与对照干预“无差别”是错误的。
When there is inconclusive evidence, it is wrong to claim that it shows that an intervention has' no effect 'or is' no different' from the control intervention.
结论:由于固定3层或4层骨皮质无差别,可以由手术医生决定固定骨皮质的数目。
Conclusions: Because no difference was seen between 3 or 4 cortices, it is the surgeon's choice in determining how many cortices of fixation are achieved.
为了展现这一情况,《经济学人》演算了中国如若无差别强推“独子政策”的影响结果。
To show this, The Economist has estimated the impact of a hypothetical one-child policy imposed without exceptions, on everyone, everywhere in China.
Arvela表示周六的比赛完全是按照规则进行,温度及时间同前几年的比赛并无差别。
Arvela said all rules in Saturday's competition were followed and the temperatures and times were similar to those in previous years.
在基本功能方面两种存储方式并无差别,都是提供一种可刻录的高容量、高清晰存储媒介。
In the basic function of two kinds of storage ways are there to provide a recordable high capacity, hd storage media.
网页翻页的速度和台式电脑并无差别,而且你也用不着放大或滚动到侧面去观看网页的内容。
Pages snap into view as fast as they would on a desktop, and you rarely have to zoom out or scroll sideways to view their content.
网页翻页的速度和台式电脑并无差别,而且你也用不着放大或滚动到侧面去观看网页的内容。
Pages snap into view as fast as they would on a desktop, and you rarely have to zoom out or scroll sideways to view their content.
应用推荐