你是个无可救药的浪漫主义者。
可怜的老威利是个无可救药的浪漫主义者。
他是无可救药了。
车轴已是无可救药,缺了的一只轮子也粉碎了。
The axles were in a hopeless state, and the missing wheel was shattered into pieces.
你知道,他坚持自己开车,却无可救药地没有那本事。
You see, he will insist on driving himself, and he's hopelessly incapable.
我太想念他了,像那样的时刻似乎证明了我坏得无可救药。
I thought so much of him and moments like that seemed to prove I was hopelessly bad.
宾夕法尼亚大学的心理学家进行的动物实验表明,在多次失败之后,大多数动物都会作出这样的结论:情况已无可救药,超出了它们的控制范围。
Animal experiments by psychologists at the University of Pennsylvania had shown that after repeated failures, most animals conclude that a situation is hopeless and beyond their control.
看起来没有他们认为无可救药的人。
申请人无可救药地不合格。
他被宠得无可救药。
上帝,他是无可救药地过时了。
那它不是无可救药了吗?
五年前欧元被认为疲弱得无可救药。
Just five years ago the euro was considered irredeemably weak.
这男孩使老师们感到无可救药。
我已经无可救药的爱上了非洲的阳光!
就是这些傻得无可救药的想法缠绕着我。
Such are the intricate thought processes of the irredeemably foolish.
当被问及她是否担心过欧元无可救药呢?
否则肯尼亚无可救药。
爷爷是一个无可救药的浪漫主义者,很显然我很好地继承了这一点。
He was obviously a hopeless romantic, a quality that I have, without a doubt, inherited.
也许是因为我们被宠的无可救药,轻信于在23岁时能找到一份理想工作。
Maybe it's because we've been hopelessly coddled and our brains, with their flaccid synapses, have been massaged into thinking we could land our dream job at 23.
临工倡导者也认为传统的经理市场,尤其是行政总裁,其效率是无可救药的低下。
Advocates of temping also argue that the traditional market for managers-and particularly for chief executives-is hopelessly inefficient.
微软是否已经无可救药地迷失在它过气的、大客户大许可证的世界观中了呢?
Is Microsoft irretrievably addicted to its old-fashioned, fat client and fat license view of the world?
在他们眼中,大脑丑陋得无可救药,所以他们推测思想一定是藏在别的什么地方。
The brain was so ugly that they assumed the mind must lie elsewhere.
在他们眼中,大脑丑陋得无可救药,所以他们推测思想一定是藏在别的什么地方。
The brain was so ugly that they assumed the mind must lie elsewhere.
应用推荐