有件事是确定无疑的:除非欧洲人和美国人坐下来谈判,否则解决该争论的速度绝无可能是超音速的。
One thing is certain: unless the Europeans and Americans sit down to negotiate, there will be nothing supersonic about the speed at which this dispute is resolved.
在《星际使者》一文中,他写道:有了望远镜,“自古以来一直在折磨着哲学家们的争论至此终结,我们可以用自己的双眼寻找无可置疑的证据”。
With it, as he wrote in “Starry Messenger”, “all the disputes which have tormented philosophers through so many ages are exploded at once by the irrefragable evidence of our eyes.”
他们到底应不应该小小年纪就学着用iPad,这还是一个值得争论的话题,不过位于加州圣莫尼卡市的玩具公司Vinci的创始人杨丹(音译——译注)博士却认为这无可厚非。
But whether or not they ought to at such an early age is a matter still up for debate. Dr. Dan Yang, founder of the Santa Monica, California-based Vinci, believes they should.
他们无可避免地卷入了争论。
那是一个无可争论的事实。
如果就纯科学争论而言这种反驳的意见是无可挑剔的,然而就大型强子对撞是否安全的问题而言,这并不是个学术问题。这是现实生活中存在的、具有极端可能的现实危险的问题。
That objection is well put in a purely academic dispute, but the question of whether the LHC is safe is not academic - it is a real-world question with the highest possible stakes.
虽然标准无可争论是有用的,但它们也需要随技术的演化,以及我们对用户和用户目标理解的演化而演化。
Although standards are unarguably useful, they need to evolve as technology and our understanding of users and their goals evolve.
首相对会引起争论的问题一般回答是:无可奉告。
The Prime Minishter's standard reply to controversial questions in No Comment.
首相对会引起争论的问题一般回答是:无可奉告。
The Prime Minishter's standard reply to controversial questions in No Comment.
应用推荐