趁无人的时候,你悄悄对我说:“一切都是命,我没想到会和他结合。”
You whispered to me when nobody was around, "Everything's been pre-arranged."
他见无人帮忙,且想到“南京徐老太事件”,所以便返回了店铺。
He saw no one was helping and thought of the "Nanjing old lady Xu incident" so he returned back to his shop.
这样,他把她单独留在了森林里。当仆人决定不再杀害白雪公主,而把她留在那儿时,尽管他知道在那荒无人际的大森林里,她十有八九会被野兽撕成碎片,但想到他不必亲手杀害她,他就觉得压在心上的一块沉重的大石头落了下来。
While to himself he thought, “The wild beasts will soon have devoured you, ” and yet it seemed as if a stone had been rolled from his heart since he know longer had to kill her.
现年51岁的LesterMcCormick和妻子、51岁的Nancy是这群猫的主人。他们将这些无人认养的猫带回了家,但没有想到竟积攒了这么多只。
Lester McCormick, 51, said he and his wife Nancy, 51, took cats into their home when nobody else wanted them, but had no idea that they had accumulated so many. "I."
她还辩解说M25公路的人气是其成功的标志,对它的批评使她想到一句老话“因为要排队,所以无人去Sainsbury超室购物”。
" The M25's popularity, she argued, was a sign of its success, and criticisms of it reminded her of an old saying that "nobody shops at Sainsbury's because of the queues".
不管你怎么看待鬼魂,当说起这个土耳其东部边境上的荒无人烟的高地时,人们很难不想到“阴魂不散”这个词。
WHATEVER you think about ghosts, it is hard to speak of this desolate plateau on Turkey's eastern edge without using the word "haunted".
现年51岁的LesterMcCormick和妻子、51岁的Nancy是这群猫的主人。他们将这些无人认养的猫带回了家,但没有想到竟积攒了这么多只。
Lester McCormick, 51, said he and his wife Nancy, 51, took cats into their home when nobody else wanted them, but had no idea that they had accumulated so many.
一想到竟然会让她住在那么远的处所,生活在贫苦跟无人疼爱的环境中,那两个本性敦厚的好孩子哪个都可能爱上她。
The very idea of her having been suffered to grow up at a distance from us all in poverty and neglect, would be enough to make either of the dear, sweet-tempered boys in love with her.
趁无人的时候,你悄悄对我说:“一切都是命,我没想到会和他结合。”
You asked someone to forward your message even though today's means of communication are so advanced that nobody really needs anyone's assistance.
趁无人的时候,你悄悄对我说:“一切都是命,我没想到会和他结合。”
You asked someone to forward your message even though today's means of communication are so advanced that nobody really needs anyone's assistance.
应用推荐