先把旗子展开,然后迅速地把它升到旗杆的顶端。
Unfold the flag first, and then hoist it quickly to the top of the flagpole.
奥运官方网站称,当时有“微风”(其实当时场内的空气更像燕窝汤),风力如此之微弱,以至于旗杆内安装了特制的吹风装置,以确保旗子能够飘扬。
The official Olympic website said there was “a soft breeze” – so soft that a special wind machine was installed in the flagpoles to ensure the flags fluttered. The air was more like bird's nest soup.
如果你能把这面旗子挂到旗杆顶部,你就可以拿这些奖品中的任何一件。
You can get anything of these prizes, if you can string this flag up on the top of the flagpole.
奥运官方网站称,当时有“微风”(其实当时场内的空气更像燕窝汤),风力如此之微弱,以至于旗杆内安装了特制的吹风装置,以确保旗子能够飘扬。
The official Olympic website said there was "a soft breeze" – so soft that a special wind machine was installed in the flagpoles to ensure the flags fluttered. The air was more like bird's nest soup.
奥运官方网站称,当时有“微风”(其实当时场内的空气更像燕窝汤),风力如此之微弱,以至于旗杆内安装了特制的吹风装置,以确保旗子能够飘扬。
The official Olympic website said there was "a soft breeze" – so soft that a special wind machine was installed in the flagpoles to ensure the flags fluttered. The air was more like bird's nest soup.
应用推荐