旅游船油泄漏污染是南极。
我们乘坐旅游船在加勒比海玩了一个星期。
很多大型旅游船都停在海因斯,那是一个非常美丽的地方。
Many large tour ships stop at Haines, which is a place of great beauty.
在此基础上提出了长江豪华旅游船防火结构的设计方法。
It puts forward the way of fireproof structure design of the deluxe tourist ship navigating on the Yangtze River.
本文介绍了豪华型旅游船装饰设计、及公共处所独特的天花板造型设计。
The paper presents the decoration design of this cruise liner and the unique modelling design of the ceilings of the public Spaces of the liner.
分析了长江豪华旅游船的现状,防火结构所依据的有关“法规”和“规范”。
Analyzes the current situation of the tourist ship navigating on the Yangtze River, and related rules and regulations of fireproof structure.
周日,俄罗斯一艘旅游船在伏尔加河沉没,造成58人死亡,110人失踪。
Nearly 110 people are missing after a tourist boat sank in Russia's Volga river on Sunday, killing at least 58 people.
产品即使出厂后,如发现问题,五湖玻璃钢旅游船也会立即解决,直到客户满意。
Even after manufactured products, such as problem identification, lakes FRP vessels will be immediately resolved, until customer satisfaction.
五湖玻璃钢旅游船热忱欢迎有志之士来我公司参观、洽谈,携手共创美好的明天!
Five Lakes FRP vessels ambitious people to warmly welcome our company visits, talks, to join hands in creating a better tomorrow!
介绍了太阳能旅游船的电路系统结构及工作原理,并对部分电路的设计进行了详细的阐述。
This article introduce circuitry system structure of solar energy tour ship and principle of work, set forth part of circuitry design in detail.
加拿大水文局为所有类型的船只提供海图,包括旅游船、商业船、军事及海岸警卫队的船只。
The Canadian Hydrographic Service provides charts for vessels of all types, including cruise ships, commercial ships, military and coast guard vessels.
维珍银河公司的太空旅游船本周完成了其初度有人驾驶的滑翔翱翔,进入一个朝向最终商业启用的主要测试里程碑。
Virgin Galactic's space tourism vessel made its first manned glide flight this weekend, in a major testing milestone towards the business' eventual opening.
由于新的限制条令将会在两年内实行,行程组织人员推销说2010将会是最后一年可以进入南极洲。然而,于此同时,更轻型的旅游船只将会得到许可进入。
With the new rules taking effect within two years, tour operators are promoting 2010 as the last year to visit Antarctica, while, at the same time, procuring lighter vessels that would be permitted.
由于新的限制条令将会在两年内实行,行程组织人员推销说2010将会是最后一年可以进入南极洲。然而,于此同时,更轻型的旅游船只将会得到许可进入。
With the new rules taking effect within two years, tour operators are promoting 2010 as the last year to visit Antarctica, while, at the same time, procuring lighter vessels that would be permitted.
应用推荐