它们出现在旅游招贴画、马克杯、T恤和钥匙扣上。
They were in tourist paintings and photos, on mugs, T-shirts and key chains.
他补充道:“世界杯完全与足球或所谓的旅游业无关。”
He added: "The World Cup is not about football or so-called tourism."
旅游业大喜,还有英国国旗和纪念杯的销量也很不错,但是这一切都被额外的公共假日抵消了,因为许多工厂只能停工。
Tourism was boosted, as were sales of Union flags and mugs. But this effect appears to have been wiped out by the extra bank holiday, which encouraged many factory owners to suspend plant operations.
它们出现在旅游招贴画、马克杯、T恤和钥匙扣上。
They were in tourist paintings and photos on mugs T-shirts and key chains.
但是这并不代表你一定要带着你的妻子千里迢迢赶往地中海旅游或者为自己的老公买一张价值千元的橄榄球世界杯门票。
But it doesn’t mean whisking your wife away to the Mediterranean or surprising your husband with thousand-dollar tickets to the Super Bowl.
他表示明年南非主办世界杯,将成为该国展示旅游产品的重大机遇。
He claimed the staging of next year's World Cup in South Africa was a huge opportunity for the country to showcase its products.
9am--从街头小贩那买个百吉饼或来杯咖啡,然后去市中心找灰线旅游公司(Gray Line),或者乘坐纽约都市观光巴士公司(CitySightsNY )的双层巴士(这种巴士没有门,只是在巴士的后半部分开辟了一个较大的空间,让人从这里上下车)。
9 am - Grab a bagel and coffee from a street vendor and head to midtown for a Gray Line or CitySights NY Hop-On, Hop-Off double-decker bus.
关于中国球迷观看世界杯足球赛问题,现在中、韩、日三国旅游机构等正在就此进行磋商。
Chinese football fans watching the World Cup, discussions are still underway among the tourist agencies of China, Japan, and the ROK.
关于中国球迷观看世界杯足球赛问题,现在中、韩、日三国旅游机构等正在就此进行磋商。
As regards Chinese football fans watching the World Cup, discussions are still underway among the tourist agencies of China, Japan, and the ROK.
1996年和1997年,旅游区成功承办了全国沙滩排球赛和世界杯帆船赛暨奥运精英赛。
From1996-1997 the resort has successfully held national beach volleyball competition and world cup of sailboating which an elite olim pic competition.
除此以外,公司目前正在策划成都定义奢侈品时尚秀、夏威夷旅游局杯高尔夫球比赛、高端红酒品鉴大会等。
The company is planning a luxury fashion show in Chengdu, Hawaii Tourism Authority cup golf tournament, high-level wine tasting conference.
但今年,由于德国主办世界杯,瑞士旅游局对可能损失的盈利十分担心,故其最新的电视宣传活动揭密了他们的秘密武器。
But this year, Germany's hosting the World Cup and the Swiss Tourist Board is worried about loss of revenue - and so, its latest television campaign reveals Switzerland's secret weapon.
鉴于国际足联世界杯将于2018年在俄罗斯举办,届时的旅游成本会大大提高,所以选择在2017年去可谓是明智之举。
Given that travel costs to Russia may surge in 2018 when the FIFA World Cup will take place there, visiting this year would be a smarter choice.
为什么他之后又离开刚刚夺得冠军杯的皇马,然后又在整个欧洲进行了超过数百万的转会旅游呢?
Why should he have after winning the Champions League with Real Madrid and banking millions from his transfers around Europe?
为什么他之后又离开刚刚夺得冠军杯的皇马,然后又在整个欧洲进行了超过数百万的转会旅游呢?
Why should he have after winning the Champions League with Real Madrid and banking millions from his transfers around Europe?
应用推荐