占旅行社员工数量一半的导游员的服务是各项旅游接待服务中最为重要的服务。
The tourist guide service is the key service among the tourism business. Tourist guides are an important component of the great travel service army.
由于领导重视、措施得力、准备充分,本次黄金周的旅游接待服务质量也将得到有力保证。
Due to the leadership of great importance, measures are effective, well-prepared, the Golden Week travel to receive the quality of service will also be a strong guarantee.
对于特定的风景资源结构,一定的旅游市场结构要求一定的旅游接待服务结构与之相适应,才能产生与之相适应的旅游行为层次结构并获得最佳经济效益。
As to a certain tourism resource, to make a higher tourism behaving hierarchy and Lange benefit, the tourism service structure should fit to the tourism market.
主要从事旅游业务的招揽,接待及配套服务。
Mainly engaged in tourism business of soliciting, receiving and supporting services.
在旅游接待工作中,许多工作都必须靠员工手工操作,而且需要面对客人提供富有人情味的直接服务,因而需要大量的劳动力。
Manual service is needed in many tasks in tourist reception, and the customers should be provided with direct and personal service, this makes necessary large number of labor force in the industry.
另提供长途往返包车、短途租赁包车、旅游包车、商务接待用车等租车服务;
Another round-trip chartered to provide long-distance, short-distance car rental, tourism chartered buses, commercial vehicles, such as car rental services reception.
导游人员使旅游接待的主体,是整个旅游服务的轴心。
Tour guides make tourism the main reception, is the axis of the entire tourism services.
一个导游和他的旅游团到一家餐厅,服务员接待了他们导游为客人安排坐位。
Atour guide and his tour group go to a restaurant. A waiter attends them. The tour guide seats his guests.
旅游信息办公室的业务。来访者接待服务。特点和说明。
Tourist information office activities. visitor 's reception service in tourist information office activities. service features and description.
另提供班车租赁、长途往返包车、短途租赁包车、旅游包车、商务接待用车等租车服务;
Another provision of bus leasing, long-distance round-trip chartered buses, chartered buses short lease, tourism chartered buses, commercial vehicles, such as car rental services reception.
本社现拥有大批专业知识丰富、业务娴熟、富有敬业精神的旅游专业人员及福建省优秀导游员,建立了优秀的“春秋”品牌及强大的服务接待体系。
FSITS has plenty of professional tourist guides and excellent guides in Fujian, which was the base of its brand and strong service management system.
曾经在帆船酒店做服务员的江苏籍姑娘露露告诉记者,以往帆船酒店对于入住酒店的人有很严格的筛选,旅游团客人概不接待。迪拜危机后,酒店开始有选择地接待旅行团。
The extravagant hotel used to deny tour group before, a waitress from Chinese Jiangsu, who've in the hotel, told reporter, adding it began to receive some groups after the debt crisis.
就业方向:主要到涉外酒店、旅游公司、旅游景区等企事业单位从事接待、服务、导游、经营管理等工作。
Employment Directions: Mainly be engaged in reception, service, guide and management control in foreign hotels, tourism company and spots areas.
就业方向:主要到涉外酒店、旅游公司、旅游景区等企事业单位从事接待、服务、导游、经营管理等工作。
Employment Directions: Mainly be engaged in reception, service, guide and management control in foreign hotels, tourism company and spots areas.
应用推荐