波克先生现在已进入旅游业。
孙辈们回忆说,当袁先生和家人去香港旅游时,他想给妻子买一块新手表,但他没有买,因为太贵了,他给妻子买了糖果。
The grandkids recalled that when Yuan travelled to Hong Kong with his family, he tried to buy a new watch for his wife, but he didn't, because it was too expensive, and he fed his wife with a candy.
汉韦乔纳斯先生去旅游了。
“这里有成百上千亿的人,他们以前还从来没有机会旅游过,”诸先生说。
"There are hundreds of millions of people out there who have never been able to travel before," Mr. Chu said.
拉霍伊先生不大象他这一代人一般,英语流利,并热衷于国际旅游(这点让他的顾问们失望)。
Mr Rajoy is not keen on international travel (to the despair of advisers) and, typically for Spaniards of his generation, not fluent in English.
先生-为什么经济学人仅靠抓住一次恐怖袭击的机会就对土耳其旅游经济开了这么几枪(“Resorting toTerror”,August30th) ?
SIR - Why does the Economist seize the opportunity of a terror attack to take a couple of shots at the Turkish tourist economy (" Resorting to terror ", August 30th)?
这套系统将不仅使他向客户提供穿梭于空间站的计程车式的服务,而且也允许MUSK先生招揽他的太空旅游生意。
That will not only let him offer a taxi service to the space station, but will also allow him to tout for tourist business.
Shirakawa先生相信,将会有越来越多的健康、护理、旅游和休闲的需求。
Mr Shirakawa believes there will be growing demand for health care, nursing, tourism and leisure.
神户的旅游业自从流感恐慌开始后骤降,Yamamoto先生说。
Tourism in Kobe has plunged since the flu scare began, Mr. Yamamoto said.
那一年,恩肖先生去利物浦旅游,他发现了一个大约7岁的吉普赛男孩,于是决定把这个无家可归的男孩收养为义子。
In that year, Mr Earnshaw travels to Liverpool where he finds a homeless, gypsy boy of about seven whom he decides to adopt as his son.
欧洲旅游销售理事和欧洲议会成员正催促Barrot先生对过境旅客方面的规定达成双边协议。
The ETRC and MEPs are pushing Mr Barrot to negotiate bilateral agreements on rules for transit passengers.
房子的主人,chang先生因为违反了建房规定被罚800美金,chang后来没有接电话,一位现场的工人说他在旅游不便接电话。
The house’s owner, Dwight Chang, was fined $800 for code violations. Mr. Chang did not return several phone calls, and one worker at the building said he was traveling and not available.
房子的主人,chang先生因为违反了建房规定被罚800美金,chang后来没有接电话,一位现场的工人说他在旅游不便接电话。
The house's owner, Dwight Chang, was fined $800 for code violations. Mr. Chang did not return several phone calls, and one worker at the building said he was traveling and not available.
“这里有成百上千亿的人,他们以前还从来没有机会旅游过,”诸先生说。
"There are hundreds of millions of people out there who have never been able to travel before," Mr.
拉默斯先生说,南极旅游业的利润必须与环境影响保持平衡。
Mr Lamers said the benefits of Antarctic tourism had to be balanced with the environmental impacts.
“这种在亚洲或许还有世界其他一些地区的旅游的模式都有些转变了。”比克森先生说到。
“The paradigm of travel in Asia and maybe in other parts of the world has kind of shifted,” Mr. Bickson said.
戈亚尔先生是从做外国航空在印度的旅游代理开始的。
Mr Goyal started out as a travel agent acting for foreign airlines in India.
通过梳理大量错综复杂的细枝末节,阿布拉·菲亚先生在本书中带领读者从腓尼基人和特洛伊人的时代一直走到现代旅游业的出现。
Marshalling a vast array of intricate detail, Mr Abulafia takes the reader from the age of the Phoenicians and Trojans to the advent of modern tourism.
尼克尔森女士告诉洛夫林先生,她想把这只死水母放到玻璃瓶里好好保存起来,变成该地的旅游“名胜”。
Ms. Nicholson told Mr. Loughlin that she should put the jellyfish under glass and preserve it as a tourist attraction.
克林顿先生由此成了介绍餐馆的旅游指南和报纸文章上的常客,这些文章始终暗示的一点便是:这个受人爱戴的美食家有自己钟情的饭店。
Mr.Clinton routinely pops up in guidebooks and newspaper articles about restaurants, invariably with the implication that a beloved gourmand has attached his seal of approval.
“从当地的制作者那里购买食物和饮料,尝尝当地产的食物,享受你旅游的这一部分,”Goodwin先生说。
“Buy food and beverages from local producers, taste the locally produced foods and enjoy this as part of your holiday experience,” Mr.
早上好,先生。我想申请去加拿大的旅游签证。
Good morning, Sir. I want to apply to Canada for a tourist visa.
“作为在线旅游产业,我们让旅行者可以在线上选择旅游产品,但使用的便利性却有待加强,”Wheeler先生表示。
"We as an industry have opened up travel options online, but we haven't made it very convenient," Mr. Wheeler said.
好的,先生。我们有很多趟去北京的列车,普快、直快、特快和旅游列车。您要哪一趟? ?。
Yes, sir. We have many trains going to Beijing, fast train, through train, express train and tourist train. Which train do you prefer?
阳光旅游公司的一位高级雇员杨先生站在旁边。
Mr Yang, one of Sunbeam's senior employees, was standing there.
Frenzel先生希望,First Chioce在高端旅行和其他“特别项目”旅游上的专长,能使新成立的TUI旅行公司有获得更大的盈利。
Mr Frenzel hopes that First Choice's expertise in adventure trips and other holidays with “special effects” will make the new TUI Travel more profitable.
是的,先生。我们的有钱包括所有主要的网络、电影频道和一个特殊的旅馆频道,这样频道有关于当地旅游景点的信息。
Virginia: Yes, sir. Our cable includes all the major networks, movie channels and a special hotel channel with information on local tourist attractions.
先生,你是否来中国旅游呢?
琼斯先生:“明日的旅游业”。你认为怎么样?
Mr Jones: "The travel business of tomorrow". What do you think?
琼斯先生:在一场有关旅游业未来的会议上。
Mr Jones: At a conference about the future of the travel business.
应用推荐