高铁乘座的旅客之所以如此之少,主要的原因在于它的客票价格过高;高速铁路的票价通常是普通列车票价的两倍,甚至更高。
The main reason for the high-speed rail low attendance is that fares are too high; the high-speed railway ticket prices are usually double or higher than normal train fares.
客票价为旅客开始乘机之日适用的票价。
Passenger fares for passengers the opportunity to start the day of the applicable fare.
客票票价含接送费用的,运送期间并包括承运人经水路将旅客从岸上接到船上和从船上送到岸上的时间,但是不包括旅客在港站内、码头上或者在港口其他设施内的时间。
However, the period of carriage does not include the time when the passengers are at a marine terminal or station or on a quay or in or on any other port installations.
旅客非自愿改变航程后的免费行李额,按原客票票价级别所适用免费行李额的规定办理。
Where an involuntary change of itinerary is made, a passenger shall be entitled to the free baggage allowance applicable to the class of service shown on the original ticket.
旅客自愿改变航程后的免费行李额,按改变航程后客票票价级别所适用的免费行李额的规定办理。
6where a voluntary change of itinerary is made, a passenger shall be entitled to the free baggage allowance applicable to the class of service shown on the updating ticket.
旅客自愿改变航程后的免费行李额,按改变航程后客票票价级别所适用的免费行李额的规定办理。
6where a voluntary change of itinerary is made, a passenger shall be entitled to the free baggage allowance applicable to the class of service shown on the updating ticket.
应用推荐