彼得斯夫人:(她已经走到置于房间左后角的小桌旁,掀起盖着盘子的毛巾的一边)她把做面包的面发上了。
Mrs. Peters : ( Who has gone to a small table in the left rear corner of the room , and lifed one end of a towel that covers a pan . ) She had bread set . ( Stands still . )
他们在一个贩烟机旁停住,下到一个地下餐厅吃意大利面。
They stop off at a cigarette machine, then go to a cheap basement restaurant for spaghetti.
它建立在两座大山间的河谷中,绿油油的稻田镶嵌在公路两旁,向四面延伸。
It is nestled in a river valley between two mountains, and electric-green rice fields line the roads radiating from it.
内政部两旁是在绒面革,并设有一个拉链和贴袋和手机的利基。
Interior is lined in suede and features a zipper and patch pocket and mobile niche.
目的:探讨一个治疗面旁正中部位瘢痕较合理的治疗流程,形成一个相对固定的治疗模式。
Objective To investigate a reasonable method about the treatment for Para-median facial scar and form a relative fixed treat pattern.
结论:①旁正中切口不会影响面动脉;
Conclusions:Facial artery could not be injured on the paramidline incision;
第2步,在侧锥筋膜表面游离肾旁脂肪深面,切除全部或部分肾旁脂肪,显露侧锥筋膜。
Step 2, the pararenal fat was cut off totally, partially or be removed away to the inferior part of pneumoretroperitoneum to expose the lateral conical fascia;
第2步,在侧锥筋膜表面游离肾旁脂肪深面,切除全部或部分肾旁脂肪,显露侧锥筋膜。
Step 2, the pararenal fat was cut off totally, partially or be removed away to the inferior part of pneumoretroperitoneum to expose the lateral conical fascia;
应用推荐