他满足于站在一旁,看妻子一步步地建立起一个成功的商业帝国。
He was content to watch from the sidelines as his wife built up a successful business empire.
下一步就必须要把所有的责任放在一旁,坐在一个安静的地方,然后搅拌凝乳。
Next, you must put aside all other duties, sit in a quiet spot, and churn the curd.
她向旁跨了一步让我过去。
贴士:接近那些独自站在一旁,看起来不自在的人,他们对你迈出第一步很有帮助,你将从他们的反应上获得自信。
Tip: Approach someone who is standing alone, looking uncomfortable; they'll be grateful you made the first move, and you'll get a confidence boost from their receptiveness.
以便进一步的推广旁压试验,为工程建设服务。
In order to further promote the pressure-meter test, and serve for project construction.
皮埃尔一边走一边向两旁张望,每走三步就弯起一根手指头。
Pierre walked, looking from side to side, counting his steps, and reckoning them off in threes on his fingers.
第2步,在侧锥筋膜表面游离肾旁脂肪深面,切除全部或部分肾旁脂肪,显露侧锥筋膜。
Step 2, the pararenal fat was cut off totally, partially or be removed away to the inferior part of pneumoretroperitoneum to expose the lateral conical fascia;
第2步,在侧锥筋膜表面游离肾旁脂肪深面,切除全部或部分肾旁脂肪,显露侧锥筋膜。
Step 2, the pararenal fat was cut off totally, partially or be removed away to the inferior part of pneumoretroperitoneum to expose the lateral conical fascia;
应用推荐