“那种现象符合我们的两个研究结果,”施耐德说。
"That scenario is out according to both of our results," Schneider said.
施耐德说最近发表了几项关于锻炼对于大脑老化的研究。
Snyder says several studies have been published recently on the power of exercise on the aging brain.
施耐德说在这部电影中,邪恶是被镇上的头头们贪婪释放的。
Snyder says the evil in this film was unleashed by the greed of city leaders.
施耐德说,在他的生命中,先前已经有众很多的(谋害)尝试发生过包括一次他的汽车前轮的螺母被拆下。
Schneider maintained that numerous previous attempts had been made on his life including the removal of the nuts from one of the front wheels of his automobile.
经常的情况是,施耐德说:“这些父母过着非常非常艰难的生活,要应付各种可怕的问题,孩子只是他们生活困难的一部分。
Often, says Schneider, "these are parents who are leading very, very difficult lives with all kinds of horrifying problems to deal with, and the child is only part of the difficulty of their lives.
一个以拥护养鸡而闻名的无线主播安迪。施耐德说,说他每天都会接到那些有兴趣在这个问题上挑战市议会的人的电话。
Andy Schneider, a radio host known as the Chicken Whisperer, says he gets calls every day from people who are interested in challenging their city council on this score.
施耐德说《TurningPoint》主持人黛安·索耶无法发表评论,并提示她仅仅在这部纪录片的制作上只参与了很少的一点儿内容。
Schneider said that Diane Sawyer, who hosted the "Turning Point" episode, would not be available for comment, and suggested that she had played only a small part in making the piece.
他们还坚称,他们已经成功地请求美国广播公司不再重播这部纪录片,但是施耐德说公司在档案中找不到任何证据支持欧文斯夫妇的说法。
They also maintained that they had successfully petitioned ABC not to rebroadcast the program, although Schneider said that the network could find nothing in its records to confirm this.
27岁的施耐德是芝加哥郊区的一名汽车技师。他说,他大学毕业后找工作很难。
Schneider, a 27-year-old auto technician from the Chicago suburbs, says he struggled to find a job after graduating from college.
“压力负荷由凯夫拉纤维承担,”施耐德博士说,“纤维带再加上密封囊,这是一种非常有效的设计。”
“It dumps its pressure load into the straps,” Dr.Schneider said.“Those two together make a very efficient design.
凯夫拉纤维的外面是涂铝织物和泡沫的交替层,它可以吸收并分散微小陨石体的撞击,施耐德博士说这种交替层设计可以比金属结构提供更好的保护。
Outside the straps, alternating layers of aluminized fabric and foam absorb and disperse the impacts of micrometeoroids, providing better protection than metal structures, Dr. Schneider said.
施耐德博士说。
“我想了解的事实是,一旦他们的身份背景昭示于天下,会对他们产生什么样的影响”,施耐德曼说。
"I wanted to assess the effects, if any, that the revelation of their backgrounds might have had on these individuals," Schneiderman said.
商业圆桌的执行主任施耐德女士说,各大公司的主管也都知道,要把所有丢掉的都找回来,不是件容易的事。
And Business Roundtable executive Director Johanna Schneider says even the country's leading executives know regaining everything that has been lost will not be easy.
商业圆桌的执行主任施耐德女士说,各大公司的主管也都知道,要把所有丢掉的都找回来,不是件容易的事。
And Business Roundtable executive Director Johanna Schneider says even the country's leading executives know regaining everything that has been lost will not be easy.
应用推荐