在获取施工许可证方面,中国位居世界第180名。
China is ranked 180 worldwide for dealing with construction permits.
其结果可将作为海事主管机关审批施工许可证的依据。
Its results can act as a ground of approving license of construction for maritime Administration.
第九条建设单位应当自领取施工许可证之日起三个月内开工。
Article 9 the project owner shall have construction commenced within three months from the day it receives the construction permit.
既不开工又不申请延期或者超过延期时限的,施工许可证自行废止。
Where construction of a project is not commenced and no application is made for postponement or the period for postponement expires, the construction permit shall be automatically invalid.
业主购买了这块位于工业区的地块后,同时也购买到了施工许可证。
Client bought the site in industrial zone together with constructional permit plans.
既不开工又不申请延期或者超过延期时限的,施工许可证自行废止。
In cases of those projects that neither start on schedule nor apply for delay or exceed the period of permitted delay, the validity of the working licenses automatically expires.
我们已取得在国内施工所需的施工许可证,并已通过ISO9000认证。
Our company possesses the necessary construction license in PRC, issued in Beijing and is also accredited to ISO9000.
据印尼媒体报道,中国承建的印尼高铁项目因未获得施工许可证而被迫暂停。
According to reports by the Indonesian media, China's joint project to build a high-speed railway in Indonesia has been suspended as the construction permit is yet to be issued.
建设行政主管部门应当自收到申请之日起十五日内,对符合条件的申请颁发施工许可证。
The competent administrative department for construction shall, within 15 days from the day it receives the application, issue the construction permit to the applicant that meets the conditions.
“—般情况”栏内,工程名称应填写全称,与建设工程规划许可证、施工许可证及施丁图纸中的工程名称一致。
"- like situation" column, the names should be filled out the full name, project planning and construction permits, construction permits and Shi D drawings of the project name in the agreement.
“—般情况”栏内,工程名称应填写全称,与建设工程规划许可证、施工许可证及施丁图纸中的工程名称一致。
"- like situation" column, the names should be filled out the full name, project planning and construction permits, construction permits and Shi D drawings of the project name in the agreement.
应用推荐