施密斯先生无疑是我见过的最可恨的人。
施密斯小姐本来不想要那份工作的。
施密斯小姐本来不想要那份工作的。后来,那家公司提高了给她的工资,还给她一辆公司的汽车用。这样,她才接受了那个工作。
Miss Smith didn't want the job first. Then the company sweeten the top by increasing the salary and giving her a car, so she accepted it.
韦斯曼先生的结论在今年的早些时候得到了支持,那是一份霍利·琼斯和奥斯瓦尔德·施密茨发表在耶鲁大学森林与环境研究系的科学公共图书馆的研究。
Mr Weisman's conclusion was backed up earlier this year by a study published in the Public Library of Science by Holly Jones and Oswald Schmitz, of Yale's School of Forestry and Environmental Studies.
尼古拉斯·施密德尔也是一位美国记者,在巴基斯坦停留的时间相对短暂。
Nicholas Schmidle, also an American journalist, spent less time in Pakistan.
在一场平静的葬礼中,施密被安葬在拉尔斯家宅。
一天清晨,野蛮的塔斯肯袭击者殴打并绑架了施密。
Early one morning, Shmi was attacked and abducted by the savage Tusken Raiders.
阿纳金搜遍沙漠,终于在一座塔斯肯人的宿营地中找到了施密。
Anakin searched the desert for Shmi, finding her in a Tusken encampment.
食品是我们重要的营销工具,马库斯·施密德说,亚太地区区域经理。
Food is an important marketing tool for us, says Markus Schmid, Area Manager, Asia Pacific.
美国建筑师协会会员菲利斯兰伯特是《美国施格兰密斯建筑》的作者,也许他说的话对密斯项目来说是最权威的声音,他清楚地阐述自己的观点:“别碰房子。”
Phyllis Lambert, hon. FAIA, the author of Mies in America and Building Seagram, and perhaps the most authoritative voice on Mies' work, states her preference plainly: "Don't touch the house."
美国建筑师协会会员菲利斯兰伯特是《美国施格兰密斯建筑》的作者,也许他说的话对密斯项目来说是最权威的声音,他清楚地阐述自己的观点:“别碰房子。”
Phyllis Lambert, hon. FAIA, the author of Mies in America and Building Seagram, and perhaps the most authoritative voice on Mies' work, states her preference plainly: "Don't touch the house."
应用推荐