中小学生在掌握科技知识方面状况较好,而在运用科学方法分析、解决问题的能力方面较差;
Primary and Middle school students are fairly good at mastering some knowledge in science and technology, but rather poor at using scientific methods in their problem solving.
人工智能机器人能够在我们日常生活的许多方面给我们提供帮助,如做家务、告知我们天气状况还有帮助孩子写作业等。
AI robot can be of assistance to many aspects of our daily life such as doing housework, informing us of the weather and helping children do their homework.
地球在基础的生物系统方面的状况并不是很乐观。
Looking at the basic biological systems, the world is not doing very well.
自2008年全球经济崩溃以来,经济复苏初现苗头,但在卫生和教育等关键指标方面,主要经济体的经济状况仍持续下滑。
Yes, there has been a budding economic recovery since the 2008 global crash, but in key indicators in areas such as health and education, major economies have continued to decline.
进步不能用全球平均水平来衡量。它将由我们在改善非洲人民的卫生状况方面做得如何来衡量。
Progress will not be measured by global averages. It will be measured by how well we improve the health of the African people.
国家内部和国家之间人群健康状况方面的更大公平性应当被视为衡量我们作为一个文明社会如何取得进展的关键尺度。
Greater equity in the health status of populations, within and among countries, should be regarded as a key measure of how we, as a civilized society, are making progress.
然而,在很多方面,英国的状况要比美国还要糟。
Yet, in many respects, the UK position is worse than that of the US.
在任何财经状况方面你都会得到额外的好处。
Your mind will have an extra advantage in any financial situations...
的确,卓越的卖空者在曝光一些公司的不良状况方面扮演了重要角色,他们经常面对来自管理方的强烈敌意。
Indeed, prominent short-sellers have played an important role in exposing the poor condition of some companies, often in the face of intense hostility from management.
如果你有身体状况方面的疑问,经常寻求你的体能师或其他有健康资格证书的人的帮助。
Always seek the advice of your physician or other qualified health provider with any questions you may have regarding a medical condition.
卫生不公平是不同群体在健康状况方面的系统化差异。
Health inequities are systematic differences in the health status of different population groups.
我们也愿意听取非洲国家在这方面的意见和建议,结合他们国家的实际状况来确定如何使用这笔贷款。
We would like to listen to the suggestions and ideas of the countries and then confirm how to use the loans according to the different national conditions of relevant countries.
方面提供了一个机制来改善这种状况,尽管它还不完美。
Aspects provide a mechanism, albeit imperfect, for improving the situation.
近期的经济危机表明,要制定合理的危机应对方案,需要提高家庭社会经济状况方面信息处理的频率和速度。
The recent economic crisis underscored the need for more frequent and rapidly processed information on socio-economic conditions of households in order to design appropriate crisis response programs.
目前有科学家在做色彩对健康状况的影响方面的实验。
There are laboratory experiments about the affect of color on the state of a person's health.
报告强调,生活中的其它方面,如健康、教育、家庭生活以及环境状况,也必须得到应有的重视。
It insisted that other aspects of life, such as health, education, family life and the environment, must also be given due weight.
在这种情况下,应用程序和队列管理器之间的分离状况更好,但在性能方面会有所损失。
In this case there is greater separation between the application and queue manager but at the cost of a performance overhead.
在那些方面,也在其他许多方面,华盛顿的状况开始改善。
In that respect, as in so many others, the states are starting to pull ahead of Washington.
埃罗尔·莫里斯:那本书中,你建议说病感失认症并不是基础神经病学方面的疾病;它是关于我们对由基础神经病学方面的疾病所导致状况的了解的缺失。
ERROL MORRIS: in that book, you suggest that anosognosia is not an underlying neurological condition; it's about our lack of knowledge of something caused by an underlying neurological condition.
缔约国应将列入名单的港口状况方面可能发生的任何变化通知世卫组织。
State Parties shall inform WHO of any changes which may occur in the status of the listed ports.
医学教科书在女性的这方面问题上缄口不语。同时如果不是医生们自己有这方面的切身体会或目睹了其伴侣的这种状况,医生们在这方面也是知之甚少的。
Medical textbooks are silent on this aspect of female physiology and most physicians never learn anything of it, unless of course they experience it themselves or witness it in their partners.
只想着你身体的物质方面,然后依据你的身体状况而行动,这么做不能让你的身体达到完美的健康状态。
It is not possible to bring your physical body to a state of perfect health by only thinking about the physical aspects of your being, and then offering action regarding your physical body.
在改善儿童生存状况,促进儿童健康成长和发育方面,婴幼儿喂养是一个关键领域。
Infant and young child feeding is a key area to improve child survival and promote healthy growth and development.
他们表示,人口减少可能是件幸事:生活水平将继续提高,而拥挤状况和环境方面的压力将有所缓解。
They say fewer people may be a blessing: growth in living standards will continue while congestion and pressure on the environment will be eased.
他们表示,人口减少可能是件幸事:生活水平将继续提高,而拥挤状况和环境方面的压力将有所缓解。
They say fewer people may be a blessing: growth in living standards will continue while congestion and pressure on the environment will be eased.
应用推荐