这是很不幸的,方田。班德然,阿拉伯妇女联盟的领导者说,“这些不是苏珊娜·穆巴拉克自己的法律。”
This is unfortunate, says Hoda Badran, head of the Alliance for Arab Women. "They weren't Suzanne Mubarak's laws."
娜迪娅的经历不能单纯支持合法化辩论的任何一方。
Nadia's story doesn't easily lend itself to either side of the legalization debate.
从梅迪娜旅馆屋顶的制高点上听起来,射击声像来自城里的四面八方。
From the vantage point of the Medina Guest House's roof, it sounded like it was coming from every corner of the town.
爱米利娅什么手帕!就是那摩尔人第一次送给苔丝狄蒙娜,你老是叫我偷出来的那方手帕呀。
Emilia. What handkerchief? Why, that the Moor first gave to Desdemona; that which so often you did bid me steal.
另一方面,尽管汉娜心情好也很热情,但还是逐渐厌倦了太过浪漫的生活方式。
Hannah on the other hand, while all good humor and warmth, has grown weary of a romantically stifled lifestyle.
嘉娜:没错,另一方面,你是去上课了,但是你可能并不会专心听课。
Jana: That's right and on the other hand you might attend physically but you're not really paying attention.
一个夜晚保护娜迦女海妖的任务中,他遭遇到了强盗们从四面八方发动的突然袭击而失去了作战能力。
One night while on an assignment to protect a Naga Siren, he was raided from all sides by a group of bandits rendering him unable to fight.
另一方面,蒂娜喜欢电影,但托尼则不喜欢。
另一方面,蒂娜喜欢电影,但托尼则不喜欢。
万科馆紧邻阿瑞娜湖,1000平方米的展馆像是从东方升起来的,形成了一个动态的垂直景观。
Situated on the edge of the Lake Arena, 1000-square meter pavilion appears to rise from the east forming a dynamic vertical landscape.
雅娜,在另一方面,并??没有真正打动自己,而不是服务作为一种伴侣的相互作用,博时就在附近。
Yana, on the other hand, doesn't really move on its own, serving instead as a kind of companion that interacts when Bo is nearby.
女演员西也娜。米勒周二也出现在庭审现场,法庭宣判责令通信运营商沃达丰(Vodafone)关闭她手机其和其他使用者的联系——即所谓的第三方关闭。
It also emerged on Tuesday that actress Sienna Miller had obtained a court ruling ordering phone operator Vodafone to disclose data relating to other users - so-called third party disclosure.
女演员西也娜。米勒周二也出现在庭审现场,法庭宣判责令通信运营商沃达丰(Vodafone)关闭她手机其和其他使用者的联系——即所谓的第三方关闭。
It also emerged on Tuesday that actress Sienna Miller had obtained a court ruling ordering phone operator Vodafone to disclose data relating to other users - so-called third party disclosure.
应用推荐