在你能举出的上百个例子中,考虑这个问题:三方同盟国,苏联,英国,美国,谁对击败德国的贡献最大?
Out of the hundreds of examples that one might choose, take this question: Which of the three great Allies, the U.S.S?
在你能举出的上百个例子中,考虑这个问题:三方同盟国,苏联,英国,美国,谁对击败德国的贡献最大?
Out of the hundreds of examples that one might choose, take this question: Which of the three great Allies, the U.S.S.R., Britain and the USA, has contributed most to the defeat of Germany?
第二种可选方案是功能性多边主义——由有意愿的相关方结成同盟。
A second alternative is functional multilateralism - coalitions of the willing and relevant.
反对派同盟拒绝这一方案,认为这将使国家陷入财政赤字。
The coalition rejected the measures, claiming they would see the nation in debt for years to come.
他应该明白,任何有关美日同盟的讨论,都必须有三个当事方,而非两个。存在了半个世纪之久的美日军事同盟,为战后亚洲的稳定奠定了基础。
He should know that there are three - not two - parties to any discussions about the US-Japan alliance, the half-century old military arrangement that has underpinned postwar Asian stability.
针对林浆纸一体化项目与第三方物流建立战略同盟,进一步论述了林浆纸一体化项目物流外包对第三方物流的必要性。
This paper is to discuss on the necessity for integrative wood-pulp-paper project to make strategic union and foreign contract with Third Party Logistic(TPL).
强化针对第三方的军事同盟不利于维护地区共同安全。
To beef up a military alliance targeted at a third party is not conducive to maintaining common security.
此刻演员身体与心智交汇贯通,他的心智已厌倦了一次又一次的失败,转向到了它最忠实的同盟者一方。
He is at that point where body and mind converge, where the mind, tired of its defeats, turns toward its most faithful ally.
美日双方有责任确保美日同盟不损害第三方利益,不损害亚太地区的和平与稳定。
The US and Japan shoulder the responsibility of ensuring that a third party's interests will not be damaged and peace and stability of the Asia-Pacific not be undermined by their alliance.
美日双方有责任确保美日同盟不损害第三方利益,不损害亚太地区的和平与稳定。
The US and Japan shoulder the responsibility of ensuring that a third party's interests will not be damaged and peace and stability of the Asia-Pacific not be undermined by their alliance.
应用推荐