现为《新闻调查》出境记者主持人。
我将像一名新闻调查员一样,爱上了自己调查的对象。
I'm a would-be investigative reporter who has fallen in love with the object of her investigation.
我将像一名新闻调查员一样,爱上了自己调查的对象。
Sondra Pransky: Im a would-be investigative reporter who has fallen in love with the object of her investigation.
人们越来越有兴趣通过非营利性模式开展新闻调查,尤其是再美国。
There is also growing interest in investigative news organisations that operate on a non-profit model, particularly in America.
同时,CNN还计划为其重要的新闻调查节目制作文字版。
It also plans to offer text versions of its major investigative pieces for television.
接着,我有了在某个神奇的夜晚出门去见一个年轻人做新闻调查的经历。
Then I started to go on the odd night out with a young man I met while researching a story.
《每周质量报告》是一档以消费者为服务对象的新闻调查类节目。
'Quality Report Weekly' is a program on CCTV, the objective is to serve the consumers.
新闻工作历来的特点都是一场挑战可以接受的新闻调查行为界限的战斗。
Journalism has always been marked by a battle to define the boundaries of acceptable investigative behavior.
我们除了采用传统的新闻调查技巧以外,还更多的应用现代的技术手段。
We use traditional investigative journalism techniques as well as more modern rtechnology-based methods.
没有一个以报道国内新闻和新闻调查而出名的新闻机构进入这个名单。
None of the publications that have made names for themselves with vigorous domestic reporting and investigative work make this list.
近年来,《新闻调查》以其独特的视角,人性化的设计赢得了很好的口碑。
In recent years, "News investigation" for its unique perspective, human design has won a good reputation.
一项新闻调查显示,大多数澳大利亚人认为无家可归者陷入困境只能怪他们自己。
A new survey indicates most Australians believe homeless people have only themselves to blame for their predicament.
2004年美国广播公司新闻调查显示,60%的美国人读了诺亚方舟的故事后认为它是真的。
A 2004 ABC News poll showed that 60 percent of Americans read the story of Noah's Ark as literally true.
电影人:新闻调查的形式也许是拍摄贝鲁斯科尼媒体王国这种题材最显而易见的手段。
Filmmaker: the most obvious form that a film about the Berlusconi media empire could have taken would have been an expose.
在多数报纸媒体不得不削减编辑部规模的情况下,该机构承担起延续新闻调查的任务。
The organization's mission is to continue the tradition of investigative journalism at a time where a lot of newspaper organizations have had to cut back on their newsroom operations.
今天的现实要求为新闻调查自由、为不受限制地发表事实而不是观点提供职业道德方面的合法性。
Reality today requires ethical justification for free inquiry and for unimpeded publication of fact rather than of opinion.
在坚守“探寻事实真相”的前提下,如何将节目制作得更精致、更精彩是《新闻调查》的成功经验。
We will stick to "search for truth" under the premise of how to program production more sophisticated, more spectacular, "Investigative Journalism" the successful experience.
通过新闻调查,诙谐的分析和创造性的研究,我们邀请我们的读者去探索这个不断变化的,挑衅性的产业。
Through investigative journalism, witty analysis, and creative research we invite our readers to explore this ever changing and provocative industry.
《新闻调查》这一档深度调查电视栏目,历经十几年的风风雨雨之后,已经成为新闻评论节目的典型成功范例。
"Investigative news" section of this file TV-depth investigation, after 10 years of ups and downs, the news commentary program has become a typical success stories.
报告是由德博拉·科恩(英国医学杂志的特写编辑)和菲利普·卡特(为伦敦新闻调查局工作的记者)所撰写。
The report was authored by Deborah Cohen (BMJ features editor), and Philip Carter, a journalist who works for the Bureau of Investigative Journalism in London.
在其成立以来,“欧洲的隐藏数十亿”,由金融时报和伦敦的新闻调查之后新成立的联合调查局似乎足够直截了当。
At its inception, "Europe's Hidden Billions", a joint investigation by the Financial Times and the then newly formed Bureau of Investigative Journalism in London seemed straightforward enough.
我在新闻调查局工作,在这里,我们的记录显示有超过175名的儿童以及多达600名的平民在巴基斯坦国内被美国中情局所杀。
I work at the Bureau of Investigative Journalism where we have documented the killing of more than 175 children and as many as 600 other civilians inside Pakistan by the CIA.
因此,虽然一些参与这次伯明翰科学城市新闻调查的英国人对于什么是真实的什么是虚构的有着离奇的想法,但他们并不一定就是完全不可理喻。
So although a number of the Britons surveyed by Birmingham Science City have fanciful beliefs about what is real and what is fiction, they aren't necessarily completely out of touch.
因此,虽然一些参与这次伯明翰科学城市新闻调查的英国人对于什么是真实的什么是虚构的有着离奇的想法,但他们并不一定就是完全不可理喻。
So although a number of the Britons surveyed by Birmingham Science City have fanciful beliefs about what is real and what is fiction, they aren't necessarily completely out of touch.
应用推荐