他喜欢待在幕后,让他的助理向新闻界发布消息。
He prefers to remain in the background and let his assistant talk to the press.
公开幕后特性,尝试代码开源,开始新闻简报,你就会从你的付出中得到更多。
Give behind the scenes accounts of your latest site features, go open source, start a newsletter, and you'll get more than you give.
在新闻组中,有关此问题的讨论可以追溯到2006年,BrianMcNamara介绍了这一设计缺陷的幕后故事。
In a newsgroup thread dating back to 2006, Brian McNamara gives us the back-story on the design flaw.
默克尔女士本质上是个幕后操作者,与炫目的新闻头条相比,她更喜欢政策细节。
Ms Merkel is by her nature a backroom operator with more of an appetite for policy details than for flashy headlines.
网民们会称赞这些躲在幕后的英雄,他们不再面对着家中的电视屏幕,因为那播出的是些乏味单调的情节剧、严肃古板的新闻报道、催人泪下和腻人的电影。
Those unsung heroes are lauded by netizens, who are turned off domestic TV screens marred by stultifying melodramas, rigid formulaic news coverage, soppy tear-jerkers and saccharine films.
新闻节目主播和广播新闻报导员已然是媒体名人,但他们背后还有很多幕后工作者。
News anchors and broadcast news reporters become media celebrities, but many other people work behind the scenes.
Dezeen在幕后访问了组成BIG建筑设计事务所设计的蛇形画廊展览馆的玻璃钢块的工厂,在独家新闻的录像中,我们知道这种玻璃钢由生产原材料厂商Fiberline生产。
Dezeen goes behind the scenes at the factory where the fibreglass blocks that comprise BIG's Serpentine Gallery Pavilion were made in this exclusive video produced for material manufacturer Fiberline.
Dezeen在幕后访问了组成BIG建筑设计事务所设计的蛇形画廊展览馆的玻璃钢块的工厂,在独家新闻的录像中,我们知道这种玻璃钢由生产原材料厂商Fiberline生产。
Dezeen goes behind the scenes at the factory where the fibreglass blocks that comprise BIG's Serpentine Gallery Pavilion were made in this exclusive video produced for material manufacturer Fiberline.
应用推荐