国外媒体甚至创造新词“我一代”,分析这个曾号称世界婚姻最稳定的国家离婚率走高的原因。
The foreign medias even create the new word "My Generation" and try to find out why once a nation proclaimed with the most stable marriage in the world has become high divorce rate.
接下来,玩家们使用现成的单词块创造一个符合这个说明的新词。
Next, players use the wacky word parts to create wildly funny new words to fit the definition.
而这些新词并不是拼写错误,而是刻意的,创造性的误拼。
This is not just bad spelling, but a deliberate attempt to creatively misspell words.
但是受到某些原因的影响,1000多年前的英语使用者们不再使用endu,而是另外创造了一个新词,那就是duck。
But for some reason English speakers more than 1000 years ago began to abandon this word and started using duck instead.
过去几周发生了太多灾难性事件,以至于人们创造出了一个新词——“黑天鹅疲劳”(black swan fatigue)——来描绘市场的反应。
So many catastrophic events have struck the world in the past few weeks that a new phrase - "black swan fatigue" - has been coined to characterise the market reaction.
作者在他的小说中创造了一些新词。
当然,这种文字化的亲生命性(biophilia)(这是威尔逊创造出来的一个新词,指的是人类与生俱来的与其他生物间的情感纽带——译者注)不太可能让我的繁殖潜力得到再次增强,但却着实充实了我的整个夏天。
It isn't obvious that this literary biophilia – the word is Wilson's own coinage – somehow enhances my chances of reproductive survival, but it certainly enhanced my summer.
品特的作品影响了一代英国剧作家,创造了乏味家务事戏剧,为英语引入了一个新词。
Pinter's work influenced a generation of British dramatists, defined the "kitchen sink" drama and introduced a new word to the English language.
你肯学一门外语那肯定是有原因的,所以别多想只管好好学吧!尽情享受、尽情犯错,甚至尽情去创造新词!因为这些都是学外语的必经过程。
You are learning another language for a reason so go ahead, have fun, make mistakes and even invent new words! It's all part of the process.
这个新词是他创造的。
类推仿造是创造新词语的一种重要方式,而由此产生的新词语的可接受度却存在很大差异。
Analogous imitation is an important means of creating new words, but the new words produced by this means differ greatly in acceptability.
就像其他和我聊过的有创造力的学生一样,他们很好地对待这个问题,并且他们的天资和对新词和新概念的创造性应用使我惊讶。
Like other inventive students I have spoken to they had all come to terms with this situation and surprised me with their flair and creative use of new words and ideas.
在网络新词语的创造过程中,形象化的类比、想象、联想等多种隐喻思维方式起着举足轻重的作用。
Many metaphorical thinking styles, such as visualized analogy, imagination and association, play crucial roles in the process of new network words formation.
新词语是指新创造的或从其他语言中借用过来的词语,也指产生了新义、新用法的固有词语。
New words refer to words that are invented or borrowed, and they also refer to existing words with new meanings and new usages.
这具体表现在新词语的创造、新义项的产生、同义词语的形成等各个方面。
This is demonstrated in several aspects such as the coinage of new words, expressions and new meanings, the formation of synonyms.
有网友评论照片,表示这是“人们应该拥有自拍杆的唯一原因”。还有人为这张罕见的照片创造了一个新词——“树懒拍”。
Commenting on the photo, one person described it as "the only reason one should own a selfie stick, " while another poster came up with an ingenious name for the rare pic - a "slofie.
日本青年创造的新词语充满了时代气息,反映了青年人崇尚新奇、追求快节奏的特质;
The newly coined words reflect the spirit of contemporary era and are characteristic of their novelty seeking qualities and their fast paced lives.
当然,另一种典型的极客特征就是个人卫生状况不好,所以也许他们与人面对面的交流会让人们创造出“ 令人作呕” 的新词。
Of course, another stereotypical geek trait is a lack of personal hygiene, so perhaps their face-to-face meetings result in an olfactory ambiance ripe enough to inspire only nauseating neologisms.
使用功能对等词、扩充词义、释义、使用非法律专业用语的中性词、译借或创造新词等。
In addition, it illustrates some ways, such as the use of functional equivalent, lexical expansion, paraphrase, neutral term, borrowing and neologism, to deal with terminology translation.
在2010年,天猫和淘宝的首席执行官马云,创造出了一个新词:“双11”,目的是为了鼓励单身朋友去做些与众不同的事情,以此庆祝他们自己的节日。
In 2010, Jack ma, the CEO of Tmall and Taobao, had coined the term "Double Eleven", aimed to encourage the single people to do something to celebrate their own festival.
在2010年,天猫和淘宝的首席执行官马云,创造出了一个新词:“双11”,目的是为了鼓励单身朋友去做些与众不同的事情,以此庆祝他们自己的节日。
In 2010, Jack Ma, the CEO of Tmall andTaobao, had coined the term "Double Eleven", aimed to encourage the singlepeople to do something to celebrate their own festival.
在2010年,天猫和淘宝的首席执行官马云,创造出了一个新词:“双11”,目的是为了鼓励单身朋友去做些与众不同的事情,以此庆祝他们自己的节日。
In 2010, Jack Ma, the CEO of Tmall andTaobao, had coined the term "Double Eleven", aimed to encourage the singlepeople to do something to celebrate their own festival.
应用推荐