该航空公司为该名男子支付了在新西兰的酒店住宿费、餐费以及返回加州的机票费用。
The airline paid for the man's hotel room and meals in New Zealand and for his flight back to California.
受全球经济衰退导致旅游业不景气以及甲型H1N1流感疫情影响,新西兰航空公司推出了不寻常的市场招数。
The global downturn in travel due to the economic crisis and the A/H1N1 flu outbreak is leading Air New Zealand to come up with unusual marketing ideas.
由新西兰航空公司主办的时装周已经于10月21日结束。4天的时间里人们仿佛环游了世界,同时伴以时空旅行。
The Air New Zealand-sponsored event was like going around the world in four days, with frequent time-travel thrown in.
尤其近几年,随着赴新西兰旅游人数不断增加,航空公司也在不断增开直飞航线来抢占这块潜力巨大的蛋糕。
Especially in recent years, with the increasing number of tourism in New Zealand, the airline also continue to open direct flights to seize the huge potential of the cake.
新西兰航空被评为世界第二安全的航空公司。
Air New Zealand has been rated as the world's second safest airline.
据英国《每日电讯报》报道,新西兰航空成为全球首家在经济舱内能将座椅拉伸成床的航空公司。
Air New Zealand has become the world's first passenger airline allowing economy class seats to be turned into beds, the Daily Telegraph of London reported.
新西兰一家航空公司最近想出奇招,要让最疲倦的旅客或者“空中飞人”们也会认真观看飞机内演示的安全指南。
A New Zealand airline has come up with a novel way to make sure even the most jaded and frequent flyers are paying close attention to the in-flight safety briefing.
从机场出来后,我钻进了新西兰航空公司提供的一辆大巴车里。我们一行14个人被拉到了当地很有名的酒店Sofitel。
After we were out of the airport, we got into a coach provided by air New Zealand and the 14 of us were taken to the famous Hotel Sofitel.
包括德国汉莎航空公司和法国航空在内的欧洲的航空公司取消了飞往伦敦的航班,新西兰航空公司甚至警告延迟。
European carriers including Lufthansa and Air France cancelled flights to London and farther-flung Air New Zealand warned of delays.
包括德国汉莎航空公司和法国航空在内的欧洲的航空公司取消了飞往伦敦的航班,新西兰航空公司甚至警告延迟。
European carriers including Lufthansa and Air France cancelled flights to London and farther-flung Air New Zealand warned of delays.
应用推荐