你告诉你的父母关于你的新纹身的事了吗?
茱丽的新纹身纹在之前其前夫比利·斯朗顿名字所纹的地方。
Angelina Jolie's new tattoos have been inscribed in the same spot where a tribute to her ex-husband Billy Bob Thronton once lay.
茱丽的新纹身纹在之前其前夫比利·斯朗顿姓名所纹的地方。
Angelina Jolie's new tattoos HAs be inscribed in the alike spot wITe a tribute to IT ex-husband Billy Bob Thronton once lay.
我完成了远足、骑自行车、吃洋葱圈、听碧昂斯的音乐会、甚至纹了新纹身。
Complete with hiking, biking, eating my weight in onion rings, a Beyonce concert, and even getting a brand new tattoo.
这位31岁的女星现身戛纳红地毯为其电影做宣传,但当她走上红地毯时,则将这些新纹身藏在了男友布拉德·皮特的身后。
Walking down the red carpet in Cannes to promote her movie, the 31-year-old actress kept the new tattoos hidden, using her boyfriend, Brad Pitt, as a human shield.
临时的纹身可能是另外一种新过敏症的触发器。
她的所有的纹身风格都不一样,老的,新的——“糖骷髅”(墨西哥风格),玛雅饰品,卡通等等。
All her tattoos are of different styles - Old - and New School, "Sugar Skulls" (a Mexican theme), Maya ornaments, cartoon theme etc.
但是对芭比焕然一新的造型,许多家长表示反对,并担心这会诱导女孩子们去纹身。
But parents are not too happy with the change and worry it might lead girls to get tattoos.
玩具制造商美泰公司最近推出一系列新的芭比娃娃——纹身芭比。
Toymaker Mattel has launched a new range of its Barbie dolls that sport sticker tattoos including flowers, stars and rabbits.
新的纹身子系统?
有人认为这应该成为苹果的新标志,另有人则希望将其做纹身。
One thought it should be the "new Apple logo." Another wanted to "use it as a tattoo."
2014年,英国纹身最多的人被拒签发新的护照,但并不是因为他的身体几乎每一寸都有纹身。
In 2014, Britain's most tattooed man was refused a new passport, but not due to the ink that covers almost every inch of his body.
身上刺有纹身、行事不拘一格的李娜成为中国首位大满贯网球赛冠军,在国内,她不仅被誉为新的体育偶像,还被视为代表中国的一张新面孔。
China is celebrating its first Grand Slam tennis champion, the tattooed and free-spirited Li na, not just as a new sporting icon but as a new face for her country.
英国一女子为庆祝离婚,让新男友为其全身纹身。该女子已是两个孩子的母亲。
A mother-of-two has celebrated her divorce by getting a full-body tattoo - from her new boyfriend.
与此同时,有人眼中的鹰发现一个新的纹身指出,布莱德已对他的胃部。
Meanwhile, someone with the eyes of a hawk spotted a new tattoo that Brad has on his stomach.
利用纹身这种独特的语言对时尚艺术进行个性化的演绎和诠释,为时尚艺术增添了新的亮点。
It has been a new highlight of fashion art to interpret personalization with the unique art language, tattoo.
有人认为这应该成为苹果的新标志,另有人则希望将其做纹身。
"One thought it should be the" new Apple logo. "Another wanted to" use it as a tattoo.
宝宝会很乐意贴上各式各样的汤玛士和他的新的、旧的朋友的纹身贴,玩起拼贴游戏!
Kids will love wearing the included temporary tattoos shaped like Thomas' new and old friends and playing the cutout memory game on the back cover.
宝宝会很乐意贴上各式各样的汤玛士和他的新的、旧的朋友的纹身贴,玩起拼贴游戏!
Kids will love wearing the included temporary tattoos shaped like Thomas' new and old friends and playing the cutout memory game on the back cover.
应用推荐