但在这些问题之前最重要的是这个新生的国家将被称作什么?
But most importantly, before any of these, what will this newborn country be called?
倒是苏联为争取这个新生的国家,对以色列给予了充分的支持。
However, the Soviet Union for the nascent State of Israel has given full support.
有的邮票是为庆祝实现某一目标而发行的。例如1991年为庆祝纳米比亚诞生而发行的邮票《纳米比亚:新生的国家- - -完成托管任务》。
Some of the stamps celebrate a goal achieved, as exemplified in the 1991 Namibia: a New Nation - a Trust Fulfilled stamp issue, which celebrated the birth of Namibia.
新生的民主国家面临严峻的挑战。
随着印度作为新兴国家财富日益积累,新生阶层的一大批超级富豪正在迅速崛起,国内进口跑车从无到有也仅仅是个时间问题。
As the emerging nation's wealth increases, and a whole new class of super-rich are being created, it was only a matter of time before exotic sports cars came up from the rear.
换句话说,亚洲安全不仅取决于中国怎样运用自己的新生力量,还取决于其他国家的反应。
In other words, Asian security will be determined not just by how China USES its new strength but by how other countries react to it.
然而,新生的印度是个更加精英化的国家。
在比赛的最后一天,这个国家的运动健儿们将金牌增加到了51枚,中国成为继1988年汉城奥运会前苏联之后夺得金牌最多的国家,中国新生的自信彰显无遗。
Reflecting China's new found confidence, the nation's athletes took their gold medal tally on the final day to 51, the most any country has won since the Soviet Union in Seoul in 1988.
在贫穷国家,新生儿保健工作往往不为人所重视,尤其是在难以到达的社区。
Newborn care is often lacking in poor countries, particularly in hard to reach communities.
在这些国家内,不足半数的母亲和新生儿获得照护,而且不是她们需要的全部照护。
Within such countries, less than half of mothers and newborns receive care, but by no means the full range of what they need.
南非国家南极探险队的沙奈耶四号科考站建成于1997年,是新生代科考站中最古老的一座。
The research station of the South African National Antarctic Expedition, completed in 1997, is the oldest of this new generation.
如果现有的核大国如美国、俄国和英国继续控制自己的燃料回收,新生的核能国家就可能不愿意将燃料回收置于国际掌控之下。
Newcomers to nuclear power could be reluctant to put their fuel cycles in international hands if existing nuclear powers, such as the us, Russia and the UK, continue to control their own.
在新生行业中,无论是下一代的风力涡轮机、带有纳米级感应器的医疗器械抑或电动汽车,美国与其它国家具有同等机会成为一个有实力的玩家。
The U.S. may have as good a chance as anyone of being a strong player in nascent industries, whether next-generation wind turbines, medical devices with nano-scale sensors, or electric cars.
印度尼西亚孕妇在怀孕期间补充铁和叶酸显著降低了早期新生儿死亡的风险,这一举措在中低收入国家也可能收到相同的成效。
Iron and folic acid supplementation during pregnancy in Indonesia significantly reduced the risk of early neonatal death and could also do so in other low - and middle-income countries.
全球范围具有最高产妇死亡率的20个国家中有19个在非洲;该区域新生儿的死亡率也居世界之首。
Of the 20 countries with the highest maternal mortality ratios worldwide, 19 are in Africa; and the Region has the highest neonatal death rate in the world.
新生儿生存之所以提上了全球议程,部分原因是出于交流的改进——在妇幼卫生规划、国家和捐助者,以及其他卫生专业团体之间的交流。
Newborn survival has moved up the global agenda partly because of better communication - between maternal and child health programmes, countries and donors, and various groups of health professionals.
在中端市场,来自其它国家的新生酿酒商来势汹汹,特别是新西兰,酒业一片繁荣景象。
There is now stiff competition in the mid-market from other New World producers, notably New Zealand, where the wine industry is booming (see article).
对大部分新生的核国家来说,转向核能的举动多半并非出于军事的考虑。
For most nuclear newcomers in the region and elsewhere, the move to nuclear power is largely independent of military concerns.
新生儿和围产儿的死亡率。2004年国家、区域和全球估计数字。
Neonatal and perinatal mortality - country, regional and global estimates 2004.
美国国家眼科研究所的研究者认为,该病变在某些情况下可表现为新生及异常血管的增生,而在另一些情况下亦可表现为原有的血管发生肿胀及渗出。
In some cases, new and abnormal blood vessels grow, and in other cases, existing blood vessels swell and leak, according to the U.S. National Eye Institute.
日本是世界上新生儿死亡率较低的几个国家之一,然而医疗支出只占GDP的8.5%。
The country boasts one of the lowest infant-mortality rates in the world. Yet Japanese health-care costs are a mere 8.5% of GDP.
在战后的英国粮食和布匹仍旧实行配给制的情况下,当时的御用服装设计师诺曼·哈特奈尔就寻求的是传达出国家新生的讯息上而不是把注意力集中在奢华的材质上。
With food and clothing still being rationed in postwar Britain, royal dressmaker Norman Hartnell sought to convey a message of national renewal, instead of focusing on opulent materials.
坚持认为,多亏实施了独生子女政策才避免了4亿新生儿的降生,否则国家也担负不起。
It insists that, thanks to the policy, 400m births were averted which would otherwise have taken place, and which the country could not have afforded.
这些发现是根据丹麦1988年到2001年间的980902名新生儿的国家注册表数据得出的。
The findings are based on Danish national registry data for 980,902 children born between 1988 and 2001.
相反,全球人口增长率从六十年代中期的2%下降到了如今的1%,很多国家的新生儿数量已经无法阻止人口总量减少。
Instead, the global growth rate dropped from 2 percentin the mid-1960s to roughly half that today, with many countries no longerproducing enough babies to avoid falling populations.
英国国家统计局公布的2009年新生婴儿名统计数据显示,Olivia已连续两年获选最受欢迎新生女婴名。
Olivia was the most popular name for newborn girls for the second year in a row, according to figures published by the Office of National Statistics for first names given to babies born in 2009.
在一个陌生的新国家作为新生会使人更害怕。
叶酸可以防止新生儿的神经损伤,叶酸是如此的重要,因此许多国家在面粉,稻米和其它主要作物中都添加了叶酸。
Folic acid can prevent nerve damage in growing babies and is so important that it is added to flour, rice and other staples in many countries.
叶酸可以防止新生儿的神经损伤,叶酸是如此的重要,因此许多国家在面粉,稻米和其它主要作物中都添加了叶酸。
Folic acid can prevent nerve damage in growing babies and is so important that it is added to flour, rice and other staples in many countries.
应用推荐