在1950年代黄梅戏对之进行改写之后,董永遇仙传说获得了新生机,同时也埋下了新危机。
The legend regained its vitality after it was rewritten in Huangmei Opera in 1950s, although it would result in new crises at the same time.
利奥:好啊,传说月亮上有一位老人,他知道所有新生婴儿的名字。
Leo: Well, the legend goes that there's an old man on the moon who has the names of all the newborn babies.
利奥:好啊,传说月亮上有一位老人,他知道所有新生婴儿的名字。
Leo: Well, the legend goes that there's an old man on the moon who has the names of all the newborn babies.
应用推荐