他说,俄边防军在通过无线电发出警告后,便向“新星号”开火。
He said, after sending the radio warnings, Russian border guards began to fire to the "New Star".
据国际海事组织称,“新星号”所属浙江的一家运输公司,总部基地位于广州。
According the International Maritime Organization, the owner of New Star is a shipping company of Zhejiang, while the operator is a company based in Guangzhou.
强大的“新星号”月球火箭如果得以制成,其起飞推力可达6,000,000磅之多。
Mighty nova, if it ever is brought to completion, may have a take-off thrust of 6, 000, 000 pounds .
俄报纸还称,上周四,“新星号”在没有得到俄罗斯官方许可的情况下擅自驶离中俄边界不远处的港口,后遭巡洋舰追逐。
It left the port not far from the Sino-Russian border without permission from Russian authorities last Thursday and was chased by a cruiser, the newspaper said.
俄罗斯媒体说,中国货轮“新星号”在没有得到俄罗斯准许的情况下进入俄罗斯领海,随后俄罗斯边防船只跟随“新星号”。
Russian media say border guard ships followed the Chinese vessel, the New Star, after it crossed Russia's border without its permission.
俄方表示对“新星号”货轮沉没导致人员伤亡的悲剧性后果深表遗憾,对罹难者表示哀悼,并将尽快向中方通报事件的调查情况。
The latter expressed deep regret over the tragic sinking and casualties of "New Star" cargo ship, and condolences to the victims. It also promised to inform China about the investigation.
俄方表示对“新星号”货轮沉没导致人员伤亡的悲剧性后果深表遗憾,对罹难者表示哀悼,并将尽快向中方通报事件的调查情况。
The latter expressed deep regret over the tragic sinking and casualties of "New Star" cargo ship, and condolences to the victims. It also promised to inform China about the investigation.
应用推荐