一些杞人忧天的人预测说,假如科学家真的能够造出一个新宇宙,它也许会摧毁现存的宇宙。
Some worrywarts have predicted that if the scientists actually do create a new universe, it might destroy the existing one.
如果可能,他是可以重新构想一个新宇宙,让世界从此。
一种具有创造新宇宙的技术的文明,肯定将会发现这种诱惑无可抗拒。
A civilisation that has the technology to make baby universes would surely find the temptation irresistible.
无边界宇宙模型是霍金为解决宇宙奇点问题所提出的一种新宇宙理论。
To solve the problem of singularity in cosmos explosion, Stephen Hawking proposes a new cosmos theory, namely the no-boundary cosmos model.
第二个水平是,对于一个稍微更先进一点的文明而言,他们将在某个特定方向上参与推进新宇宙的性能。
The second level, for a slightly more advanced civilisation, would involve nudging the properties of the baby universes in a certain direction.
当十二集合一起,他们面临选择哪个”游戏“的问题,以便创造其中的灵魂,或者到达新宇宙能够在灵性上进化。
As the twelve came together, they were faced with the question of which "game"to choose so that the souls created in, or coming to, their new universe could spiritually evolve.
这些问题让理论家们开始思考膨胀的可能性或许也存在于其他地方和其他时间,从而创造出了与我们的世界平行存在的新宇宙。
These problems have led theorists to consider the possibility that inflation could occur at other places and times, generating new universes parallel to our own.
我们可以对这个新宇宙做一个类比——科学家不是去操控DNA以得到一个完美的婴儿,而是可能去操控物理定律以得到一个完美的宇宙。
An analogy would be with designer babies - instead of tinkering with DNA to get a perfect child, a scientists might tinker with the laws of physics to get a perfect universe.
但至关重要的是,一旦新宇宙已经形成,三种水平的设计师中的任何一种都不可能对新宇宙产生干扰——即便是最为先进的设计师也不能。
Crucially, though, it would not be possible in any of these cases - even at the most advanced level - for the designers to interfere with the baby universes once they had formed.
印度未来主义的新巴拉蒂基地,是把134个相互交错的集装箱建在桩子上,看起来像一艘宇宙飞船。
India's futuristic new Bharathi base, built on stilts using 134 interlocking shipping containers, resembles a spaceship.
她希望找到足够的证据去证实宇宙如何形成的新的理论。而且,从这个方向也许可能找到对暗物质的更准确的解释。
She hopes to find enough to verify the reigning theory of how the universe formed, and perhaps along the way help other fields fully define dark matter.
那些新产生的、沿着时间之箭前进的不同小宇宙里,存在物理定律不同的地方,比如时空异常。
So inside those new universes, which move forward with the arrow of time, there are places where the laws of physics are different — anomalies in spacetime.
那些新产生的、沿着时间之箭前进的不同小宇宙里,存在物理定律不同的地方,比如时空异常。
So inside those new universes, which move forward with the arrow of time, there are places where the laws of physics are different —anomalies in spacetime.
在一项新研究中,研究人员认为,如果我们所处的宇宙有着同胞兄弟,我们可能会撞上它们。
In a new study, researchers suggest that if our universe has siblings, we may have bumped into them.
据期,含有更多热气的更明亮的星系团对于宇宙微波背景将有更大影响,而这正是新研究要证实的。
Brighter clusters-those with more hot gases-would be expected to have greater affects on the cosmic microwave background, and that's what the new study confirmed.
因为装备了世上最强大的数码相机的新望远镜开始用于夜空观测,宇宙的秘密会次第揭开。
Secrets of the universe are to be revealed as a new telescope equipped with the world's most powerful digital camera begins its observations of the night sky.
神奇望远镜揭示宇宙新瑰奇。
他们的新模型再现了130亿年的宇宙演化史,得到的结果与我们今天所看到的各种不同星系惊人的吻合。
Their new model reproduces 13 billion years? Worth of cosmic evolution, resulting in a surprisingly accurate tally of the different kinds of galaxies we see.
他们的新模型再现了130亿年的宇宙演化史,得到的结果与我们今天所看到的各种不同星系惊人的吻合。
Their new model reproduces 13 billion years' worth of cosmic evolution, resulting in a surprisingly accurate tally of the different kinds of galaxies we see.
新实验将测试宇宙射线对全球升温的影响。
A new experiment to test the role of cosmic rays in global warming.
新的证据支持一种设想,即我们在宇宙中所处的地区“刚好”能适合我们的存在。
New evidence supports the idea that we live in an area of the universe that is "just right" for our existence.
大师们,每一个新的宇宙时代都会带来向上移动和转变。
Masters, every new Cosmic Era brings with it up shifts and transformations.
根据一项新的研究表明,宇宙的一个基本常数可能终究并非常数。
A fundamental constant of the universe may not be so constant after all, according to a new study.
最后,理论上,新的宇宙脱离。
这些发现成为这些构造如何形成宇宙的重要认识的问题中的一个新的里程碑。
[the findings] add a new milestone to the important realization of how structure forms in the universe.
当前正值人类宇宙探索的历史性关键时刻,新宇航员候选人从3,500名申请者中挑选出来。
Selected from more than 3, 500 applicants, NASA’s new astronaut candidates arrive at a pivotal moment in the history of human space exploration.
当前正值人类宇宙探索的历史性关键时刻,新宇航员候选人从3,500名申请者中挑选出来。
Selected from more than 3,500 applicants, NASA’s new astronaut candidates arrive at a pivotal moment in the history of human space exploration.
新的尘埃颗粒这样开始,飘浮到宇宙,为小岩石所聚集,之后这些小岩石又聚集于小行星,然后再为星球聚集。
From there, new dust grains will float out into the cosmos, where they may collect into very small rocks, then asteroids, then planets.
通过这些照片,他们用糖果的纹理(或食物陆地、或甜点乡村)成功地创造出一个新的小宇宙。
Through these photographs they have managed to create a whole new micro universe in the vein of candyland (or foodland, or dessertland).
通过这些照片,他们用糖果的纹理(或食物陆地、或甜点乡村)成功地创造出一个新的小宇宙。
Through these photographs they have managed to create a whole new micro universe in the vein of candyland (or foodland, or dessertland).
应用推荐