《时代》杂志的AlexPerry在拍摄《新娘与偏见》时采访了这位前世界小姐。
TIME's Alex Perry caught up with the former Miss World on the set of Bride and Prejudice.
对这件非常重要的结婚戒指过高的期望(主要是准新娘)也对结婚戒指价格的飙升起了推波助澜的作用,《婚礼指南》杂志的高级副主编埃莱娜·莫尔说。
Inflated expectations (mostly on the part of the bride-to-be) about that all-important ring have also pushed prices higher, says Elena Mauer, a senior associate editor at Bridal Guide magazine.
在婚礼过去很久之后,杂志上还有刊登这位美丽新娘着盛装的图片;
Photos of the beautiful bride in her dress continue to appear in magazines long after the wedding;
家庭成员,婚礼杂志甚至裁缝都给了新娘们巨大压力。实际上,研究中三分之一的新娘在婚礼前都被告知说要减肥。
There is huge pressure to lose weight from family members, wedding magazines and even dressmakers and a third of participants in her study had actually been told to lose weight before their weddings.
人们说这些内容恰好是他们所希望了解的,拉米雷斯说。她是在准备自己的第二次婚礼时想到办《二度新娘》这本杂志的。
"People say it's exactly what they were looking for," says Ramirez, who got the idea for Bride Again while preparing for her own second wedding.
时代杂志的记者AlexPerry在英国北部采访了这位正在拍摄《新娘与偏见》的29岁的前世界小姐。
TIME's Alex Perry caught up with the 29-year-old former Miss World on the set of Bride and Prejudice, just north of London.
时代杂志的记者AlexPerry在英国北部采访了这位正在拍摄《新娘与偏见》的29岁的前世界小姐。
TIME's Alex Perry caught up with the 29-year-old former Miss World on the set of Bride and Prejudice, just north of London.
应用推荐