新加坡货币当局星期四扩大了新元的交易浮动区间,让汇率能够在通胀风险和市场动荡之间有更大的平衡空间。
The Monetary Authority of Singapore Thursday widened the trading band for the Singapore dollar, allowing greater room for adjustment to balance inflation risks and market volatility.
中国、日本、韩国、新加坡和泰国可以同意按一定比例将其部分储备汇集在一起,配置于一篮子货币中,用于发行债券。
China, Japan, Korea, Singapore and Thailand could agree to pool some of their reserves in a certain ratio into a basket of currencies to issue a bond.
然而,在新加坡举行的世界银行和国际货币基金组织年会上召开的部长级特别圆桌会议以向援助国发出履行承诺的强烈呼吁告终。
However, a special ministerial round table held at the World Bank-IMF Annual Meetings in Singapore, ended with a strong call to donors to live up to their promises.
马来西亚的货币林吉特去年创下了亚洲之最,上涨了11.8%,紧随其后就是泰株和新加坡元,分别上升了11%和9.3%。
Malaysia's ringgit appreciated the most in Asia last year, rising by 11.8%, followed closely by the Thai baht, which rose by 11%, and the Singapore dollar, which climbed by 9.3%.
上月,世界银行行长保罗·沃尔福·维茨在国际货币基金组织和世界银行在新加坡召开的联合年会上宣布了这个名为《性别平等即明智经济学》的计划。
The plan, Gender Equality as Smart Economics, was announced last month by World Bank President Paul Wolfowitz at the IMF-World Bank Annual Meetings in Singapore.
4月份,新加坡金融局称它会允许一个“渐进和温和”的货币升值。
In April Singapore's Monetary Authority said it would allow a "gradual and modest" appreciation of its currency.
新加坡正试图在世界范围内抢占一席之地,他们的全球流通货币和石油为他们加分不少。
Singapore is making a bid for a global role and has carved out a niche for itself in the currency and oil sectors.
新加坡元(货币代码sgd)是新加坡的货币。
The Singapore dollar (currency code SGD) is the monetary unit of Singapore.
当地时间早上8:23新加坡岛上的货币增加0.6%达每美元可兑1.3745个新加坡元,本季度的收益达到1.4%。
The island’s currency added 0.6 percent to S$1.3745 per U.S. dollar as of 8:23 a.m. local time, bringing this quarter’s gain to 1.4 percent.
国际货币基金组织编撰的数据显示,上一次新加坡GDP增长速度超过中国还要追溯到2000年。
The last time Singapore's GDP rose more than China's was in 2000, according to data compiled by the International Monetary Fund.
美元是世界上最通用的货币之一,美国、澳大利亚、加拿大、斐济、新西兰和新加坡都有使用。
Thee dollar is one of the most common currencies in the world used by the us, Australia, Canada, Fiji, New Zealand, and Singapore to name a few.
新加坡金融管理局自1 971年成立以来,成功地维持货币供应量的平稳增长,保持了新元汇率稳中趋升的态势。
The Monetary Authority of Singapore has successfully maintained the steady growth of money supply and steady, strong Singapore dollar since 1971.
在过去10年中,新加坡、新西兰和澳大利亚先后发行了塑料货币。
Singapore, New Zealand and Australia have issued polymer banknote in the past decade.
其他课程费与额外费用的付款货币是新加坡币。
Method of payment for all other fees will be in Singapore dollar .
“外币”系指除新加坡元之外的任何一种货币(或任何货币的次单元)。
Foreign currency "shall mean any currency (or sub-unit of any currency) other than the Singapore Dollar."
“外币”系指除新加坡元之外的任何一种货币(或任何货币的次单元)。
Foreign currency "shall mean any currency (or sub-unit of any currency) other than the Singapore Dollar."
应用推荐