故事的主线似乎是,苹果希望在目前13英寸的 MacBookPro和9.7英寸的iPad之间插入新的便携式电脑。
The storyline seems to be that Apple wants to insert the new portable in between the current 13-inch MacBook Pro and the 9.7-inch iPad.
设计新的便携式电脑包在促进客户服务的同时,也使安检保持在一个高水准,这是一个更好的方法来确保一个“平静和可控”的安检环境,他说。
Designing laptop cases that can improve customer service while keeping security at a high level is a way to better ensure a "calm and predictable" checkpoint environment, he said.
了解苹果公司战略的知情人士透露,苹果正在开发新的iPhone手机和便携设备,该便携设备小于目前的笔记本电脑,但大于iPhone或iPod Touch。
People privy to the company's strategy say Apple is working on new iPhone models and a portable device that is smaller than its current laptop computers but bigger than the iPhone or iPod Touch.
但是他还是认为对于新分类设备还是有空间的,特别是iPad比便携式电脑更方便,比智能电话功能更多。
But he argued there was room for a new category of devices, especially one that was "so much more intimate than a laptop and so much more capable than a smart phone."
本周这个公司发布了Puma,一个用于小型便携式电脑的新的芯片系列。
This week the firm unveiled Puma, a new line of chips for small laptops, which includes technology from ATI for better graphics.
他买了一台新的便携式电脑作为我的生日礼物。
他买了一台新的便携式电脑作为我的生日礼物。
应用推荐