我国企业筹备实施新会计准则体系刻不容缓。
The enterprises in our country need to make plans for actualizing the new account standards without any delay.
新会计准则体系由一项基本准则和38项具体会计准则组成。
The system of new accounting standards compose by one basic guidelines and 38 specific accounting standards.
我国在2006年发布的新会计准则体系中大量引入了公允价值。
The concept of fair value has been massively introduced in our country's new accounting standards which were issued in 2006.
我国即将履行的新会计准则体系是否意味着企业会计制度即将完成使命?
Our country soon carries out whether the new accounting standards system does mean business accounting the system soon completes the historical mission?
新会计准则体系的出台必定带来广泛的经济后果,产生十分深刻的经济影响。
New accounting standards system will inevitably bring about the introduction of a wide range of economic consequences have a very profound economic impact.
在复杂、不确定以及变化的经济环境下,特别是在新会计准则体系下,会计职业判断越显其存在的价值。
Under the complicated, uncertain and varying financial circumstances, especially the New accounting Standards System, the accounting professional judgment displays its value.
我国财政部于2006年2月发布了新会计准则体系,也在一定范围内和一定程度上引入了公允价值计量。
In February 2006, China's Ministry of Finance released a new system of accounting standards, which incorporates fair value measurements to a certain extent and to a certain degree.
迄今为止,已经颁布了11种特定行业的会计标准,目的是向实行新会计准则体系的企业提供更多的指导。
Up to now, 11 industry-specific accounting guidelines were issued in order to provide more guidance for enterprises that adopt the ASBE.
新会计准则将为企业的会计核算体系带来大幅的变革,影响企业的生产经营情况。
The new accounting standards will bring huge reform to the company accounting system, which will impact the operation and production of a company.
为培养适应社会需要的会计专业人才,应根据新会计准则要求重新构建会计专业课程体系。
To train accounting talents for society, we should reconstruct accounting curriculum according to new accounting standards.
为培养适应社会需要的会计专业人才,应根据新会计准则要求重新构建会计专业课程体系。
To train accounting talents for society, we should reconstruct accounting curriculum according to new accounting standards.
应用推荐