所谓上苍垂念,所谓天使关怀,只不过是一个匪徒从查理大帝院经过拉弗尔斯监狱的房顶抛向狮子沟里另一匪徒的一个面包团罢了。
That celestial chance, that intervention of the angels, was a pellet of bread tossed by one thief to another thief, from the Charlemagne Courtyard to the Lion's Ditch, over the roofs of La Force.
尼姆离开了上西城的一个波希米亚人家庭豪宅,来到了哥伦比亚大学在布朗克斯区弗代尔社区的一栋大别墅里,在那里他继续接受手语教育。
Nim went from a nice big bohemian, Upper West Side brownstone to a huge mansion in Riverdale that Columbia University owned in the Bronx, where he continues to be taught to use sign language.
但是就在我评论史蒂文斯和沃尔弗斯论文的文章里,我就提出了反对意见,即使这些调查的评估测试结果正确,“幸福”也与效应和健康不同。
But I argue in my comment on the Stevenson-Wolfers paper that "happiness", even if accurately measured by these surveys, is not the same as utility or wellbeing.
1868年克里斯托弗·莱瑟姆·肖尔斯在美国为第一台实用的打字机申请专利。
The first practical typewriter was patented in the United States in 1868 by Christopher Latham Sholes.
“最佳男演员”的名单里,费斯将面对“大地惊雷”里的杰夫,“美错”里的贾维尔·巴丹以及“127小时”里的弗朗科。
In the best actor category Firth is up against Jeff Bridges for True Grit, Javier Bardem for Biutiful and Franco for 127 Hours.
这个研究的发起人马修﹒赖安博士,他是盖恩斯维尔弗罗里达大学的急诊医学的助教,他说女人们貌似更了解肥胖所造成的健康问题。
Women seemed more attuned tothe health issues posed by obesity, said study author Dr. Matthew Ryan, an assistant professor of emergency medicine at University of Florida,Gainesville.
汤姆·汉克斯、摩根·弗里曼、戴米恩·路易斯、赛缪尔·杰克逊、汤姆·克鲁斯、朗里维斯顿还有汤姆贝伦杰都排在我列的名单的前头。
Tom Hanks, Morgan Freeman, Damien Lewis, Tommy Lee Jones, Samuel L. Jackson, Tom Cruise, Ron Livingston, and Tom Berenger are at the top of my list.
在那个古董投影展台里,阿尔·弗雷多在阿德尔·菲奥神父(莱奥波尔多·特里亚·斯特饰)的批准下放映着电影,这正是20年来每个去电影院的人看不到任何一个哪怕是简单的吻得原因。
In the antique projection booth, Alfredo screens the films for the approval of Father Adelfio (Leopoldo Trieste), the reason no one has seen a single kiss in 20 years of going to the cinema.
敬请观看周五克里斯•柯尔弗访谈完整版。
和皮尔普斯一家不同,杰弗里和帕蒂·诺伍德并未刻意寻找一个多元的街区,却发现自己就住在这样一个街区。
Unlike the Peepleses, Jeffrey and Patty Norwood did not seek a diverse neighborhood, but found themselves in one anyway.
影片中科林·费斯饰演被严重口吃困扰的国王乔治六世,杰弗里·拉什则扮演一位非正统的澳大利亚言语治疗师莱昂纳尔·洛格。正是两位杰出的表演开启了我们愉悦的观影体验。
The pleasure starts with two magnificent performances: Colin Firth as King George VI, afflicted by a terrible stutter, and Geoffrey Rush as an unorthodox Australian speech therapist, Lionel Logue.
他和他的同事Anthony Ladd——一个在盖恩斯维尔的弗洛里达大学的化学工程师,在《地球和行星科学快报》的一篇论文中展示了他们新方程。
He and his colleague Anthony Ladd a chemical engineer at the University of Florida in Gainesville lay out their new equations in a paper to appear in Earth and Planetary Science Letters.
他和他的同事AnthonyLadd——一个在盖恩斯维尔的弗洛里达大学的化学工程师,在《地球和行星科学快报》的一篇论文中展示了他们新方程。
He and his colleague Anthony Ladd, a chemical engineer at the University of Florida in Gainesville, lay out their new equations in a paper to appear in Earth and Planetary Science Letters.
专业供应商Edible出售包括泰国咖喱蟋蟀到BBQ蠕虫脆在内的一系列美味,它们都被零售商,如塞尔弗里奇斯和哈维·尼克尔斯囤积了。
The specialist supplier Edible sells a range of delicacies ranging from Thai Curry crickets to BBQ worm crisps which are stocked by retailers such as Selfridges, and Harvey Nichols.
杰弗里·希尔于2009年在鲁斯佩达尔突然被迫辞职后成为牛津大学诗歌教授(注1),他被普遍认为是一个晦涩之人。
GEOFFREY HILL, who became the Oxford Professor of Poetry after Ruth Padel was forced suddenly to resign in 2009, is generally acknowledged to be difficult.
大卫·休里斯,47岁,演过最有名的角色是《哈利·波特》系列电影里的雷姆斯·卢平;弗雷尔,34岁,在电视剧《灵指神探》中扮演查克。
Thewlis, 47, is best known for his role in the 'Harry Potter' series as Remus Lupin; Friel, 34, played Chuck on TV series' Pushing Daisies. '.
伍尔芙说丽蒂茜娅是摩尔·弗兰德斯(Moll Flanders)和萨克雷的女儿安妮·里奇(Anne Ritchie)的混合体,这一评价相当中肯。
Woolf described her as a cross between Moll Flanders and Thackeray's daughter Anne Ritchie, which comes quite close.
皮特森学会(智囊团)的盖里弗鲍尔和杰弗里·斯考特认为他们只能创造9000个工作岗位,与此同时如果进行报复将可能造成潜在的更大损失。
Gary Hufbauer and Jeffrey Schott of the Peterson Institute, a think tank, think they would create just 9, 000 jobs while potentially costing far more through retaliation.
玛利亚·德尔·罗萨里奥·卡耶塔娜·阿尔冯萨·维多利亚·尤金妮亚·弗朗西斯卡·菲茨-詹姆斯 ·斯图尔特·德·席尔瓦是西班牙最有钱的女人之一。
Maria del Rosario Cayetana Alfonsa Victoria Eugenia Francisca Fitz-James Stuart y de Silva is one of the richest women in Spain. Photograph: Carlos Alvarez/Getty
在过去的十年里,斯利博士、里弗·赛德加州大学的科克·维斯·奇尔与其它人员一直在研究各种蜂群(学名apis mellifera)的行为,以观察它们如何选择一个新的蜂巢。
During the past decade, Seeley, Kirk Visscher of the University of California, Riverside, and others have been studying colonies of honeybees (Apis mellifera) to see how they choose a new home.
演员:科林·菲斯,杰弗里·拉什,海伦娜·博瀚·卡特尔,迈克尔·刚本,蒂莫西·司波。
Cast: Colin Firth, Eve Best, Geoffrey Rush, Guy Pearce, Helena Bonham Carter, Michael Gambon, Timothy Spall.
考古学奖:阿斯托尔弗·高密斯·德·梅罗·阿罗约和约西·卡洛斯·马西·里诺,证明犰狳会搅乱考古学挖掘出土的东西。
Archaeology: Astolfo Gomes DE Mello Araujo and Jose Carlos Marcelino for showing armadillos can scramble the contents of an archaeological dig.
周五,在弗罗里达州盖恩斯维尔的多芬世界顶端中心。
The Rev. Terry Jones faces reporters' questions Friday at the Dove World Outreach Center in Gainesville, Florida.
你在选举中失败了,但你却赢得了里弗·代尔居民的注意,也赢得博斯韦尔和我的注意。
You lost the election, but you won the attention of the residents, of Riverdale, of Boswell, and of me.
她知道,是加布里埃尔的话音中的某种东西使弗洛伦斯突然间变得如此审慎和紧张。
She knew that it was something in Gabriel's voice that had caused Florence, suddenly, to be so wary and so tense.
来自柏斯市郊的流氓赶上了往弗里曼特尔的末班车。
Two thugs from the Perth suburb of Midland catch the last train to Fremantle.
塔尼亚·麦克马伦是塞尔弗·里奇斯的杂货购物主管,她说:“Edible品牌在逐年壮大。”
Tanya McMullen, grocery buying manager at Selfridges, said: "The Edible brand grows year after year."
和男演员杰弗里多诺万,加布里埃尔安瓦,布鲁斯坎贝尔和连同莎伦格里斯和剧集创建者马特尼克斯在所有全集场景细节评论。
Scene-specific commentary on all episodes with actors Jeffrey Donovan, Gabrielle Anwar, Bruce Campbell and Sharon Gless along with series creator Matt Nix.
和男演员杰弗里多诺万,加布里埃尔安瓦,布鲁斯坎贝尔和连同莎伦格里斯和剧集创建者马特尼克斯在所有全集场景细节评论。
Scene-specific commentary on all episodes with actors Jeffrey Donovan, Gabrielle Anwar, Bruce Campbell and Sharon Gless along with series creator Matt Nix.
应用推荐