霍顿·考尔菲德和特拉维斯·比考可算得上是20世纪美国文化中最值得纪念的反英雄人物。
Holden Caulfield and Travis Bickle rank as two of the most memorable antiheroes of 20th century American culture.
近日的一个午后,十八岁的奥斯巴尔多·赫尔南·德兹坐在汉考克高中学校辅导员办公室里,脸上洋溢着灿烂的笑容。
On a recent afternoon Osbaldo Hernandez, 18, sat beaming in the college counsellors' office of Hancock High School.
艾萨克·戴维斯:我觉得我们像是在诺埃尔?考沃德的戏剧里。有人应该做些马提尼酒。
Isaac Davis: I feel like we're in a Noel Coward play. Someone should be making martinis.
安东尼·戴维斯、考辛斯、尼古拉·约基奇以及克里·斯塔普斯·波尔津吉斯组成了大个子队;托马斯、戈登·海沃德、约翰·沃尔以及德文·布克将代表后卫们参赛。
Anthony Davis, Cousins, Nikola Jokic and Kristaps Porzingis will represent the bigs while Thomas, Gordon Hayward, John Wall and Devin Booker will hold it down for the guards.
里格斯的主人考德尔·米勒说:“它以自己的举止和风度获得最靓牛头犬称号。它很开心。”
"He's the most beautiful bulldog (with) his attitude and his demeanor. " said his owner, Cordell Miller. "He's very excited. "
曾有一部NBC电视台1984 至1992 年最流行的电视节目叫“考斯比秀“,明星比尔- 考斯比由克利夫- 哈克斯代博扮演和菲莉西亚- 雷沙德扮演他的妻子克莱尔。
One of the most popular TV shows ever was "The Cosby Show, " on NBC from nineteen eighty-four to nineteen ninety-two. It starred Bill Cosby as Cliff Huxtable and Phylicia Rashad as his wife, Clair.
曾有一部NBC电视台1984 至1992 年最流行的电视节目叫“考斯比秀“,明星比尔- 考斯比由克利夫- 哈克斯代博扮演和菲莉西亚- 雷沙德扮演他的妻子克莱尔。
One of the most popular TV shows ever was "The Cosby Show, " on NBC from nineteen eighty-four to nineteen ninety-two. It starred Bill Cosby as Cliff Huxtable and Phylicia Rashad as his wife, Clair.
应用推荐