他向一位在米兰的美国朋友借了一身便服,坐火车去斯特雷扎,找到了正在那里休假的凯瑟琳。
He borrowed civilian clothes from an American friend in Milan and went by train to Stresa, where he met Catherine, who was on leave.
这个名叫史蒂夫·斯特雷扎(SteveStreza)的人是苹果的终生粉丝,听到乔布斯过世的消息时,他正在距苹果门店几个街区的地方工作。
Jobs. A lifelong Apple fan, Steve Streza was at work a few blocks away when he heard that Mr. Jobs had died.
位于新墨西哥州阿尔伯克基市的斯考特太阳能工厂的首席运营官麦克·扎克雷在接受电话采访时表示,生产线只是临时性关闭。
The line has been “temporarily suspended, ” Michael Jacquorie, chief operating officer at Schott Solar’s Albuquerque, New Mexico, operations, said last week in a telephone interview.
随着上赛季二月份凯文。马丁的加盟以及在小前锋位置上已有特雷沃。阿里扎、肖恩。巴蒂尔和2009年二轮新秀蔡斯。巴丁格,这个位置上的阵容厚度变得更深。
The position became deeper during the season with the February addition of Kevin Martin to go with small forwards Trevor Ariza and Shane Battier, and 2009's other second-round pick, Chase Budinger.
申述成功使得扎巴雷塔可以在星期天对来切斯特的足总杯比赛中为曼城上场。
The successful appeal means Zabaleta will now be available for City's FA Cup clash against Leicester City on Sunday.
申述成功使得扎巴雷塔可以在星期天对来切斯特的足总杯比赛中为曼城上场。
The successful appeal means Zabaleta will now be available for City's FA Cup clash against Leicester City on Sunday.
应用推荐