然后,特拉维斯·李击出一记滚球给二垒手马克·巴尔霍恩。
Travis Lee then hit a grounder to second baseman Mark Bellhorn.
1989年,蒂姆·伯纳斯·李发明了万维网,这完全是他自己发明的。
In 1989, Tim Berners Lee invented the World Wide Web all by himself.
1956年,歌手埃尔维斯·普雷斯利、卡尔·帕金斯、约翰尼·卡什和杰瑞·李·刘易斯在孟菲斯太阳工作室的钢琴前即兴表演的照片讲述了一个不为人知的故事。
The 1956 picture of singers Elvis Presley, Carl Perkins, Johnny Cash and Jerry Lee Lewis jamming at a piano in Sun Studios in Memphis tells a hidden story.
我猜,你是想要李·维斯的?
但正如书名暗示的那样,人物才是理查德•李·维斯描写的主要重点。
But as the book's title suggests, Richard Reeves's main emphasis is on the human side.
李维·斯特劳斯对此事也同样不满意,他们说,自己应该有权控制自己产品的市场,按自己愿意卖的价钱销售。
Levi Strauss is equally upset. It says it has a right to control the marketing of its own product and set the prices it wants to set.
理想状态下,李·维斯表示,他会把三层楼高的控制中心改造成他的家。
Ideally, Reeves said, he would convert the three-level control center into a new home.
如今李·维斯先生将目光转向了更为复杂的德国方面,得出的结果却不太具有说服力。
Now Mr Lewis has turned to the more complex subject of Germany. The results are less persuasive.
李维·斯特劳斯,在1994年首先将大规模定制的思想用在其原版女士女仔裤上,他在电力为顾客良好尺寸,并将这些尺寸通过电脑发送到制造工厂。
Levi Strauss, which pioneered the idea in 1994 with its Original Spin jeans for women, measured customers in its stores and sent their details electronically to its factory.
迈克尔•李·维斯,一位以娱乐化的书写华尔街生活而闻名的美国作家,近来在欧洲也博得了一席声名。
MICHAEL LEWIS, an American writer best known for penning entertaining accounts of life on Wall Street, has in recent years earned a name for himself in Europe as well.
李·维斯史特·劳斯没法直接控制消费者何时并且怎样清洗牛仔裤。
Levi Strauss couldn't directly control how consumers washed their jeans and when.
在在李将军帐下任职,直到1863年钱瑟勒斯维尔战役中被友军射中造成致命的创伤,那时他年仅39岁。
Jackson was a decisive factor in many significant battles until his mortal wounding by friendly fire at the age of 39 during the Battle of Chancellorsville in May 1863.
关于德国银行家们,李·维斯先生倒是确实摆出了一些有趣的观点。
Mr Lewis does have some interesting things to say about German bankers.
“我不愿意丧失亲自去一趟书店,买上本书的权利”李·维斯女士说。
"I don't want to lose the option of actually going into a bookstore and handling a book," Ms. Reeves said.
李·维斯先生的观点独到,他并未一味挖掘独家新闻,而是编写了一系列的故事,目光略带嘲讽,从而寻找并分析这奇异的经济现象背后的更深层次的力量。
Mr Lewis has a distinctive approach. Crafting stories rather than uncovering scoops, he seeks, with a gently mocking eye, to identify the deeper forces behind outlandish economic behaviour.
远在社交网站出现之前,万维网的发明者,蒂莫西·伯纳斯·李就首次提到语义网的概念,一个内嵌含义的网络。
The inventor of the World Wide Web, Tim Berners-Lee first mentioned the concept of a semantic web, a web with inbuilt meaning, long before the advent of social sites, but it is yet to become reality.
消费者利益的维护者与特斯科站在一起,而有影响的时尚品牌则站在李维的一边。
Consumer champions have lined up with Tesco, leading fashion brands are siding with Levi.
题外插一句:这部电影是基努·李·维斯迄今为止表现最好的一部(其实也就是凑合而已),他的其他人物角色都掺入了些许个人情感。
Bonus: it's Keanu Reeves's best performance so far (which isn't saying much) since he actually puts some emotion into the role.
万维网发明人蒂姆·伯纳斯•李(Tim Berners - Lee)爵士领导的英国行动反映了他的“任何数据都可能有用”的看法。
The British initiative, led by Sir Tim Berners-Lee, inventor of the world wide web, reflects his belief that any data can be useful.
如果有钱的话,李·维斯计划雇人打扫这里,并将周围四英亩大的土地改造成房车公园。
If he had the money Reeves would hire help to finish the cleaning and possibly convert the 14 acres of land into an RV park.
李和杰克逊最著名的胜利发生在1863年5月弗吉尼亚钱瑟勒斯维尔战役附近。
Lee and Jackson's most famous victory took place near a crossroads at the Battle of Chancellorsville in Virginia in May 1863.
20世纪80年代,由于日益激烈的竞争与财政困难,李·维斯公司在美国关闭了将近60家制造厂,开始将生产转移到海外。
During the 1980s, because of increasing competition and financial difficulties, Levi Strauss closed nearly 60 of its U.S. manufacturing plants and began shifting production overseas.
20世纪80年代,由于日益激烈的竞争与财政困难,李·维斯公司在美国关闭了将近60家制造厂,开始将生产转移到海外。
During the 1980s, because of increasing competition and financial difficulties, Levi Strauss closed nearly 60 of its U. s. manufacturing plants and began shifting production overseas.
到了60年代,本来主要受美国牛仔青睐的李·维斯以及其他品牌的牛仔裤在全球风行。
By the 1960s, Levi's and other jeans-once worn chiefly by American cowboys-had become popular worldwide.
万维网(WWW)之父蒂姆·伯纳斯-李(Tim Berners - Lee)就是这种态度的经典例子。
Tim Berners-Lee, the man responsible more than any other for the initiation of the world wide web, is a classic example of this attitude.
万维网(WWW)之父蒂姆·伯纳斯-李(Tim Berners - Lee)就是这种态度的经典例子。
Tim Berners-Lee, the man responsible more than any other for the initiation of the world wide web, is a classic example of this attitude.
应用推荐