对斯拉特来说,梦想还在继续。
斯拉和他的团队正在努力改进 001/B 系统。
从那时起,斯拉便开始更加关注海洋污染问题。
From then on, Slat began to pay more attention to ocean pollution.
斯拉的计划是创建一个环保的大型系统来清除海洋中的塑料垃圾。
Slat's plan was to create an environmentally-friendly, large system to clear out plastic rubbish from the ocean.
不久之后,斯拉特被联合国授予“地球卫士”的称号,表彰他的工作具有意义和价值。
Soon after, Slat was named a "Champion of the Earth" by the United Nations for his meaningful and valuable work.
荷兰工程专业的学生斯拉特在16岁时去希腊度假,他开始思考所有被水冲到海滩上的垃圾。
When he was 16, Dutch engineering student Slat was on vacation in Greece, and he started to think about all the rubbish that is pushed onto beaches by water.
斯拉特需要资金来完成这个项目,所以开始在网上呼吁人们为项目捐款,并筹集了超过200万美元!
Slat needed money for this, so he started asking people to donate to his project online and raised over $ 2 million!
斯拉特最初的想法是,发明一种不同寻常的机器,利用海洋的自然能量来“捕捉”漂浮在水中的塑料。
Slat started with an idea for an unusual machine to "catch" the plastic floating in the water using the natural energy of the ocean.
摩根在上周发出的一封信中通知了哈斯拉姆政府他退出的决定。
Morgan notified the Haslam administration of his decision to opt-out in a letter sent last week.
在上周发出的一封信中,摩根通知了哈斯拉姆当局有关他退出的决定。
Morgan notified the Haslam administration of his decision to opt out in a letter sent last week.
工人的拥护者批评哈斯拉姆的计划,说这将意味着一些校园工人会失去工作或福利。
Worker's advocates have criticized Haslam's plan, saying it would mean some campus workers would lose their jobs or benefits.
哈斯拉姆表示,关于这个尚未最终确定的外包计划,各大学可以自由选择参加或不参加。
Haslam has said colleges would be free to opt in or out of the out souring plan, which has not been finalized.
摩根有关外包的评论标志着他本月第二次公开反对哈斯拉姆的一项田纳西州高等教育计划。
Morgan's comments on outsourcing mark the second time this month that he has come out against one of Haslam's plans for higher education in Tennessee.
北极星聘请了两位扑克专业人士——菲尔·拉克和阿里·伊斯拉米。
Polaris took on Phil Laak and Ali Eslami, both poker professionals.
但是米斯拉的影响改变了这个态度。
以斯拉:我不知道。
以斯拉:像是射箭比赛,体育竞赛,没错,还有数学。
Ezra: Like archery contests, physical competition, and yes, mathematics.
上图摄于本月上旬,利比亚拉斯拉努夫日落不久后。
The above image was taken just after sunset earlier this month from Ras Lanuf, Libya.
凯文·斯拉特是俄亥俄州立大学的中文旗舰项目硕士学位申请人。
Kevin Slaten is a master’s degree candidate in the Ohio State University’s Chinese Flagship Program.
上图,布雷加到拉斯拉努夫的公路上,摆放着被毁的车辆。
Above, destroyed vehicles line the road between Brega and Ras Lanuf.
斯拉文斯基的书勉强可以一读,不过笨拙的表述将他的弱点暴露无遗。
Slawenski's prose is serviceable at best, and he has a weakness for awkward formulations. ("Yet Ray has not depleted all of the reader's condemnation.
在卡塔尔的拉斯拉凡天然气加工厂内,烟雾笼罩下的红色火焰微微发亮。
RED flames shimmer behind a thick shroud of smoke at the Ras Laffan gas plant in Qatar.
但是大多数学者认为该船驶向中东,很有可能为伊朗的港口城市巴斯拉。
But most scholars believe that it was bound for the Middle East, possibly the Iraqi port city of Al Basrah (now Basra).
以斯拉便起来,使祭司长和利未人,并以色列众人起誓说,必照这话去行。
Then arose Ezra, and made the chief priests, the Levites, and all Israel, to swear that they should do according to this word.
因此,针对这一特点我们在各大商场展开多次促销活动,”霍斯拉解释说。
So we have developed in-store promotions around this, " Khosla explains.
哈卡尼先生现在已经是个老人了,他的儿子斯拉吉已经接手了他的主要工作。
Mr Haqqani is now an old man, and his son Sirajuddin has taken over most of his work.
斯拉维总结道,“中国从质到量都居于首位,”尤其是在肿瘤学与神经学方面。
He concluded that "qualitatively and numerically, China came out on top", especially in oncology and neurology.
斯拉维总结道,“中国从质到量都居于首位,”尤其是在肿瘤学与神经学方面。
He concluded that "qualitatively and numerically, China came out on top", especially in oncology and neurology.
应用推荐