尼古拉斯·斯帕克斯很擅长的爱情故事。
是急事。请叫她打65243656找斯帕克斯先生。
斯帕克斯:最后要告诉你的是一定要仔细认真地处理这些文件,不要弄得乱七八糟。
Sparks: Last thing I want to show you is to be careful about these files. Don't he messy.
斯帕克斯:下周一你将会是我的办公室秘书。 现在我想给你介绍一下公司的规章制度。
Sparks: In my opinion, a secretary must he familiar with office routine and try to do some things by yourself.
好吧,诺亚和艾丽是小说中编出来的一对,不过尼古拉斯·斯帕克斯在写起让人起鸡皮疙瘩的情书来可是个天才。
O. K., so Noah and Allie may be a fictional couple, but Nicholas Sparks is a genius when it comes to composing a goose bumps-worthy love note.
好吧,诺亚和艾丽是小说中编出来的一对,不过尼古拉斯·斯帕克斯在写起让人起鸡皮疙瘩的情书来可是个天才。
O. k, so Noah and Allie may be a fictional couple, but Nicholas Sparks is a genius when it comes to composing a goose bumps-worthy love note.
他们说,斯帕克斯对于已经在春天的时候卖掉了抵押贷款部门许多风险最高的资产感到如释重负,尽管是亏本售出。
Sparks, they say, was relieved to have sold many of his group's riskiest holdings during the spring, albeit at a loss.
特伦斯·斯帕克斯问为什么球场的“阿森纳化”只局限于低看台,然而“在这个世界上”最昂贵的球票却在上面的看台。
Terrence Sparks asked why the "Arsenalisation" of the ground had been restricted to the lower tier when the most expensive football tickets "in the world" were located in the upper tier.
在入学第一年(1985年)尼古拉斯。斯帕克斯在田径比赛中打破了圣母大学记录,由他创造的记录至今仍然保持着。
After breaking the Notre Dame school record as part of a relay team in 1985 as a freshman (a record which still stands), he was injured and spent the summer recovering.
先是尼古拉斯·斯帕克斯写的小说《恋恋笔记本》,然后是尼克·卡索维茨执导的同名电影,描述的都是一个男人在复述一个故事。
First a novel by Nicholas Sparks, later a movie directed by Nick Cassavetes, The Notebook tells the story of a man telling a story.
两个月后,他在写给女朋友的另一封电子邮件中写道:“按斯帕克斯的说法,这种业务已经彻底死了,可怜的次级贷款借款人剩不下多少日子了!”
Two months later, he wrote in another email to his girlfriend: 'According to Sparks, that business is totally dead, and the poor little subprime borrowers will not last so long!'
曼迪·摩尔最喜爱的一本书是《青涩年代》,作者是尼古拉斯·斯帕克斯:摩尔会挑这本浪漫言情小说作为自己最爱的书,这并不会让人觉得意外,因为她也曾主演过一部同名电影。
Mandy Moore, A Walk to Remember by Nicholas Sparks: It's no surprise that Moore would pick this romantic novel as a favorite as she went on to star in the movie by the same name.
尼古拉斯·斯帕克斯创作这部作品时,妹妹身患癌症并将不久于人世,他创作是为了让自己从那种沮丧和怜惜的情绪中抽离出来,结果,这部彻底的浪漫小说——《初恋的回忆》就诞生了。
Nicholas Sparks had to write to divert his depression and pity for his sister, who is dying from cancer, hence the absolutely romantic novel, a Walk to Remember was born.
当天出席圣诞树点灯仪式的艺人包括歌手雪儿·克罗、嘻哈歌手“凡夫俗子”(Common)和“美国偶像”冠军乔丁·斯帕克斯,他们的表演让观众倾倒。观看表演的观众们穿着棉衣,戴着围巾,裹得严严实实。
Performers including singer Sheryl crow, hip hop artist Common and "American Idol" winner Jordin Sparks dazzled the crowd, bundled in coats and scarves.
“机动车破坏了我们的商业区,”杰姆•斯奈德,《帕克斯堡新闻》主编断言说。
"The automobile killed our downtown," claims Jim Snyder, city editor of the Parkersburg News.
帕克斯于2005年去世之前,告诉她的传记作者道格拉斯·布瑞克利,那张照片是摆拍的。
Before she died in 2005, Mrs. Parks told Douglas Brinkley, her biographer, that she posed for the picture.
茱丽于六月底乘坐直升机抵达莱瓦尔医院。此前,她与皮特带着他们的其他四个孩子马德克斯、帕克斯、扎哈啦和夏洛伊一直住在普罗旺斯的一幢别墅里。
Jolie arrived at the Lenval hospital in late June by helicopter from the Provence villa where she and Pitt had been staying with their four other children — Maddox, Pax, Zahara and Shiloh.
高等法院工作人员加斯提斯。沃斯先生听说沃达丰公司并没有反对米勒小姐及其经纪人西雅娜·帕克斯提出的要求。
Mr Justice Vos at the High Court heard that Vodafone did not oppose the orders sought by Ms Miller and publicist Ciara Parkes.
在鲜有的安宁时刻,帕克斯和另一个车手蒂姆托·帕加利斯建立了友谊。
In a rare moment of peace and quiet, Pax struck up a friendship with Teemto Pagalies, another racer.
帕克斯女士的家族成员在星期五的申诉中声称,与帕克斯相交多年的朋友伊莱恩·斯蒂尔——她负责处理其后续事务,已对帕克斯造成了不良影响。
In the complaint filed Friday, the family members allege that Parks' longtime friend Elaine Steele, who handled her affairs, exerted undue influence over Parks.
布拉德正式收养了安吉丽娜9岁的儿子马多克斯,之后他们又收养了目前6岁的扎哈拉和7岁的帕克斯、生了现在4岁的夏伊洛还有2岁的双胞胎诺克斯和维维恩。
Brad officially adopted Angie's son Maddox, now 9, and then the pair adopted Zahara, 6, had Shiloh, 4, adopted Pax, 7, and had twins Knox and Vivienne, 2.
帕克斯决定营救他的弟弟。他继续为蒂姆托做机械师,在赛车场巡游,密切注意塞布巴和特拉·克斯。
Pax was determined to save his brother, and he continued working as Teemto's race mechanic, traveling the racing circuit and keeping an eye out for Sebulba and Trax.
今晚在克劳斯贝家的仓库里有个舞会,比尔。福克斯,夫人,您认识他的,他在帕克斯雷汽车修理厂工作,他叫我去参加舞会。
There's a dance up at Crosby's barn tonight, and Bill Fox, you know him, ma'am, he works in Paxley's garage he's asked me to go.
今晚在克劳斯贝家的仓库里有个舞会,比尔。福克斯,夫人,您认识他的,他在帕克斯雷汽车修理厂工作,他叫我去参加舞会。
There's a dance up at Crosby's barn tonight, and Bill Fox, you know him, ma'am, he works in Paxley's garage he's asked me to go.
应用推荐