这是安南在获得马克斯·斯密德·亨尼自由奖时的讲话。
Annan was speaking at an event where he received the Max Schmidheiny Freedom Prize.
“斯密·德斯,难道你不认为自己无规律的夜生活与你作为无脊椎动物研究领域的专家的声望成反比是具有讽刺意味的吗?”
"Smithers, don't you think it's ironic that your irregular night-time activities are in inverse proportion to your reputation as an expert in the area of invertebrate research?"
韦斯曼先生的结论在今年的早些时候得到了支持,那是一份霍利·琼斯和奥斯瓦尔德·施密茨发表在耶鲁大学森林与环境研究系的科学公共图书馆的研究。
Mr Weisman's conclusion was backed up earlier this year by a study published in the Public Library of Science by Holly Jones and Oswald Schmitz, of Yale's School of Forestry and Environmental Studies.
德尔密斯耶回忆道:“1998年,鲍勃让我关注大宗商品,并决定修复还是放弃这块业务。”
"In 1998, Bob asked me to look at commodities and fix it or kill it," recalls Mr Del Missier.
“悬停”于一片绿色之中,建筑师密斯·范·德·罗厄设计的范斯沃斯住宅是对他“国际风格”的完美表达,并因此倍受赞誉。
Hovering in a green landscape, the Farnsworth House by Ludwig Mies van der Rohe is often celebrated as his most perfect expression of the International Style.
因此,职业、昵称、家乡和父亲的名字就用来当作姓氏——例如,富勒特彻和史密夫,利德·希特和斯福特,格林和皮克灵,威肯斯和约翰逊。
So trades, nicknames, places of origin, and fathers' names became fixed surnames - names such as Fletcher and Smith, Redhead and Swift, Green and Pickering, Wilkins and Johnson.
斯密大多数的对手不是法国人就是讲法语,包括哲学家艾蒂安•博诺特•德•孔狄亚克和孟德斯鸠男爵。
Most of Smith’s opponents were French or French-speaking, including the philosopher Etienne Bonnot de Condillac and the Baron de Montesquieu.
斯密大多数的对手不是法国人就是讲法语,包括哲学家艾蒂安•博诺特•德•孔狄亚克和孟德斯鸠男爵。
Most of Smith's opponents were French or French-speaking, including the philosopher Etienne Bonnot DE Condillac and the Baron DE Montesquieu.
建筑师密斯·范·德·罗厄和菲利浦·约翰逊在设计纽约的西格·莱姆大厦时摒弃了庸俗的装饰风格。
Ludwig Mies van der Rohe and Philip Johnson rejected "bourgeois" ornamentation when they designed the Seagram Building in New York City.
杰里·德尔密斯耶和里奇·瑞西两人将担任戴蒙德曾监管的投资银行部门的联席总裁。
Jerry del Missier and Rich Ricci will become co-CEOs of the investment banking unit that Diamond oversaw.
尼古拉斯·施密德尔也是一位美国记者,在巴基斯坦停留的时间相对短暂。
Nicholas Schmidle, also an American journalist, spent less time in Pakistan.
一个名叫路德维格。密斯凡德罗的现代派设计师将这所大学的芝加哥学院设计成充满了简单的正方形建筑群。
Ludwig Mies van der Rohe, a master modernist, filled its Chicago campus with simple rectangular buildings.
布瑞特以菲尼克斯市为例,称该地区需要从遥远的水库调水,包括远在230英里(约合370公里)以外的密德湖。
As an example, Britt cited the Phoenix area, which gets its drinking water from a remote body of reservoirs, including Lake Mead, which sits more than 230 miles away.
斯密·德斯,难道你不认为自己无规律的夜生活与你作为无脊椎动物研究领域的专家的声望成反比是具有讽刺意味的吗?
Smithers, don't you think it's ironic that your irregular night-time activities are in inverse proportion to your reputation as an expert in the area of invertebrate research?
在1968年完工的国家美术馆可以说是密斯凡德罗最后的也是最现代的作品。
Finished in 1968, the New National Gallery is Mies van der Rohe's last and arguably most modernist work.
斯密大多数的对手不是法国人就是讲法语,包括哲学家艾蒂安博诺特德孔狄亚克和孟德斯鸠男爵。
Most of Smiths opponents were French or French-speaking, including the philosopher Etienne Bonnot de Condillac and the Baron de Montesquieu.
费城壁画图片。拐过街角偶然碰到艺术:这“密斯凡德罗和一支雪茄烟”壁画是在919北第5街。
Turn a corner and encounter art: The"Mies van der Rohe With a Cigar" mural is on 919 N. 5th Street.
食品是我们重要的营销工具,马库斯·施密德说,亚太地区区域经理。
Food is an important marketing tool for us, says Markus Schmid, Area Manager, Asia Pacific.
由勒“柯布西耶和密斯·凡德罗定义的现代主义成为了自己独特的风格,并且被广泛模仿。”
Modernism, as defined by le Corbusier and Mies van der Rohe has itself become a style that is widely copied.
然而,当我回头去看密斯·凡·德·罗设计的亭子,在本质上它和我们今天所看到的建筑依然类似,或许它还是看起来样式老旧了。
And yet when I look back at the Pavilion by Mies Van Der Roe, it is in essence very similar to what we see today in architecture, albeit transgressed a bit perhaps through involution.
这座建筑包涵了许多现代主义建筑师如密斯凡·德罗、弗兰克·劳埃德·赖特等人的惯用手法:从水平带型窗到极简化的立面。
It incorporates many of the devices used by Modernist architects like Mies van der Rohe and Frank Lloyd Wright, from horizontal ribbon Windows, to a simplistic rendered facade.
密斯·凡·德罗很多著名的设计作品,特别是在家具设计领域,莉莉·瑞克功不可没。
Many of Mies Van der Rohe's most famous works, particularly in the area of furniture design, would not have been possible without this woman.
密斯。凡。德罗曾经说过:“建筑就是将一个时代的意愿转换为空间。”
Ludwig Mies van der Rohe once said: "Architecture is the will of an epoch translated into space".
密斯。凡。德罗曾经说过:“建筑就是将一个时代的意愿转换为空间。”
Ludwig Mies van der Rohe once said: "Architecture is the will of an epoch translated into space".
应用推荐