正如一位名叫汤姆·斯塔福德的科学家所建议的那样,如果你把5个小时的学习改成一天1小时,你记住的东西会比一天学5个小时记住的东西更多。
Just as a scientist called Tom Stafford advises, if you organize five hours of study into one hour a day, you'll remember more than if you study for five hours on one day.
第二天,斯基拉和斯塔福德完成其飞行。
如果他退出,他和斯塔福德将摆脱安全。
斯塔福德:偶滴工作,你的工作结束了。
他还获得了联邦斯塔福德每年5,000美元的贷款。
He also takes out a federal Stafford loan for about 5, 000 dollars per year.
斯塔福德博士说,研究并不意在指责父母。
Dr Stafford said that the study did not seek to blame parents.
再次,斯基拉和斯塔福德爬了出来双子六。
斯基拉和宇航员沃尔特·托马斯·斯塔福德准备飞行。
Astronauts Walter Schirra and Thomas Stafford prepared for their flight.
英国斯塔福德郡一所学校因为女生穿的裙子太短,下令让她们改穿裤子。
Schoolgirls have been wearing such short skirts a Staffordshire school that they've been ordered to wear trousers instead.
斯塔福德写道:“比较棘手的是,想法并不能用单位来度量。”
"There's also the tricky issue that thoughts have no natural unit of measurement," Stafford writes.
接受斯塔福德郡大学研究的一位内部人是不再在英国联赛中工作的黑人主教练。
One insider response to the Staffordshire University research came from a black former league manager who no longer works in the UK.
斯塔福德郡的窖藏中所出土的剑柄,92枚,大致相当于一个贵族的侍从规模人数。
The number of sword pommels in the Staffordshire Hoard, 92, roughly corresponds with the number of men noted as making up one nobleman's troop of retainers.
的那个星期天上午,斯基拉和斯塔福德再次在小六飞船双子星之上的泰坦火箭。
On that Sunday morning, Schirra and Stafford were again in their tiny Gemini Six spacecraft atop the Titan rocket.
它的北部郊区毗邻斯塔福德郡。南部和西南部的郊区与赫里福德伍斯特郡接壤。
Its northern suburbs adjoin Staffordshire, and its southern and southwestern suburbs border on Hereford and Worcester.
最后,声音托马斯·斯塔福德是通过沉默的空间:“我们正在36米除了坐。”
Finally, the voice of Thomas Stafford came through the silence of Space: "We are thirty-six meters apart and sitting."
与我们的科学园,会议设施和学术活动,大家到本地斯塔福德郡经济的重要贡献。
With our Science Park, conference facilities and academic activities, we make a major contribution to our local Staffordshire economy.
该公司的根源可追溯至1759年Josiah Wedgwood斯塔福德郡陶瓷场的成立。
The maker of crystal and ceramics traces its roots to the founding of Josiah Wedgwood's Staffordshire pottery in 1759 (the company is based in Ireland).
中部斯塔福德郡看护所被授予基金机构身份是在2008年2月——委员会开始调查护理标准几个月之后。
Mid Staffordshire was awarded foundation status in February 2008 - several months after the commission began investigating standards of care.
这是第一个新的英国大学20世纪,赋予权力的程度,在1949年成立的北斯塔福德郡大学。
It was the first new United Kingdom university of the 20th century, established with degree giving powers in 1949 as the university College of North Staffordshire.
英国斯塔福德郡一所学校因为女生穿的裙子太短,下令让她们改穿裤子。同样不许穿的还有紧身裤。
Schoolgirls have been wearing such short skirts a Staffordshire school that they've been ordered to wear trousers instead.
他们在朋友和同情者的屋中游移躲藏了三天后,最终在一场发生在斯塔福德郡霍尔贝克宅邸的血腥搜捕中被抓获。
They managed to travel amongst the houses of friends and sympathisers for three days before finally being captured in a bloody raid on Holbeche House in Staffordshire.
每年,全世界的年轻球员都会在斯塔福德郡的Denstone学院接受足球指导,他们将接受考试。
Each year, youngsters coached on Soccer Schools courses at Denstone College in Staffordshire - and all around the world - are tested on the skills they're taught.
在今天才被揭露的这一事件,给斯塔福德医院的医护质量以及英国国家医疗服务系统关于提高对患者安全的考量提出了新的问题。
The incident, which was disclosed only today, will raise fresh questions about the quality of care at Stafford hospital and the NHS's determination to improve patient safety.
特里·赫伯特(Terry Herbert)就是一个例子,这位失业的英国人到朋友在英国斯塔福德郡的农场那里去挖金子。
Such is the case of Terry Herbert, an unemployed Briton, who struck gold in a friend's farm in Staffordshire, England.
他告诉调查组NHS应当从“斯塔福德灾难”中得到教训,进而考虑应该怎样提高对医疗保健的监管,以保证今后不会再发生同样的事件。
He told the inquiry that the NHS needed to learn lessons from "the Stafford disaster" and use them to improve how healthcare is regulated, to ensure that a similar scandal cannot happen again.
婴儿们之后在11月1日时夭折了,死于靠近斯托克的北斯塔福德郡大学医院里,据了解,斯塔福德医院企图把婴儿们送往这里进行挽救。
They died on 1 November, at the University Hospital of North Staffordshire in nearby Stoke after, it is understood, being transferred there in an attempt to save their lives.
英国前陆军上尉斯塔福德花了859天从秘鲁山脉中的亚马孙河源头走到该河在巴西的入海口,成为历史上第一个徒步走完亚马孙河的人。
Former British Army captain Ed Stafford, 33, spent 859 days to becoming the first man in history to walk from the source of the Amazon in the mountains of Peru to its mouth in Brazil.
英国前陆军上尉斯塔福德花了859天从秘鲁山脉中的亚马孙河源头走到该河在巴西的入海口,成为历史上第一个徒步走完亚马孙河的人。
Former British Army captain Ed Stafford, 33, spent 859 days to becoming the first man in history to walk from the source of the Amazon in the mountains of Peru to its mouth in Brazil.
应用推荐