凯特在华勒斯图书馆的阅览室里。
本文根据鄂尔多斯图书馆管理的实际需求,给出了信息系统从需求分析到程序设计的全过程。
Based on the Ordos the actual needs of library management information systems are given from needs analysis to the entire process of program design.
因此,鄂尔多斯图书馆急需一套符合自身要求的图书馆管理信息系统来改进工作方式,提高工作效率。
Therefore, the Erdos Library urgent requirements of a library with its own management information system to improve the working methods and enhance efficiency.
正如戴维斯博士在《公共科学图书馆》上发表的报告所述,至少有一种鱼的抗冻基因似乎并不是这样的。
As Dr. Davies reports in the Public Library of Science, that is not what seems to have happened with at least one piscine antifreeze gene.
总统约翰·亚当斯于1800年为国会议员创办了这个图书馆。
President John Adams started the library in 1800 for members of Congress.
为了帮助德拉雅的孩子学习,19岁的学生阿纳斯·艾哈迈德和其朋友决定建一座图书馆。
To help the kids in Darayya with their learning, Anas Ahmad, a 19-year-old student, and his friends decided to build a library.
查斯卡将会向家长、老师和媒体做全国巡回演讲,同时还会参加书展会,出版社、图书馆及非赢利中心的活动。
Scieszka will travel the nation speaking to parents, teachers, and the media, as well as attend events at book fairs, publishing houses, libraries and nonprofit centers.
去年春天,当爱丁堡苏格兰诗歌图书馆的管理员朱丽∙乔斯顿在阅读室巡视时,发现了一个形似小树的雕刻被随意摆放在桌上。
Last spring, Julie Johnstone, a librarian at the Scottish Poetry Library in Edinburgh, was wandering through a reading room when she saw, sitting alone on a random table, a little tree.
同样在图书馆的电影部门,陈列有泽罗·眸斯特写给妻子凯特的信,信里记录着他全天的活动和饮食。
Also at the library's Theater Division are letters the actor Zero Mostel wrote to his wife, Kate, that catalog his every "gaseous" meal and bodily function.
去年图书馆决定与公共卫生部合作已聘请莉娅埃斯格拉。
Last year, the library decided to partner with the Department of Public Health to hire Leah Esguerra.
在二月份,Amazon的CEO杰夫·贝佐斯在纽约摩根图书馆推出了Kindle2。
In February, Amazon CEO Jeff Bezos unveiled the Kindle 2 at New York City's Morgan Library.
阿迪勒来自白沙瓦,在利物浦约翰莫尔斯大学就读MBA,今年即将毕业。昨天他一直在图书馆中作须在4月30日前提交的学位论文。
Adil, from Peshawar, is in his final year of an MBA at Liverpool John Moores University and spent most of the yesterday in the library working on the dissertation he has to submit by 30 April.
不过,正如戴维斯博士在《公共科学图书馆》期刊所报告的那样,进化并不只是发生在至少一种鱼类抗冻基因上。
As Dr Davies reports in the Public Library of Science, however, that is not what seems to have happened with at least one piscine antifreeze gene.
漫步在马达加斯加岛的这片雨林中就像是身处于一个生命图书馆。
Walking through this rain forest in Madagascar is like stepping into the library of life.
在你没有听到杜威·瑞德摩。博客斯,这只爱荷华州斯宾塞图书馆可爱的小猫的故事之前,你肯定无法找到答案。
You can't even begin to answer those questions until you hear the story of Dewey Readmore Books, the beloved library cat of Spencer, Iowa.
他甚至可能曾经是一位僧侣,因为众所周知,僧侣们很尊重诺斯替主义的书,并把它们保存在图书馆里。
He may even have been a monk, for monks are known to have revered Gnostic texts and kept them in their libraries.
德国斯图加特市的一座新媒体中心正式开幕——斯图加特市立图书馆。
The city of Stuttgart, Germany has officially opened a marvelous new media center, the Stuttgart city Library.
但是,这就是电子书商哈珀•柯林斯出版集团供应给图书馆时提出的条件。
And yet, that is just the case made in the ebook deal HarperCollins is offering to libraries.
斯图加特市立图书馆的点睛之笔是它雄伟的门廊,五层的开放式空间另人觉得它仿佛出自现代主义者M.C.艾雪之手。
The visual center of the Stuttgart City Library is its grand atrium, a five-story open chamber that feels like the work of a modernist MC Esher.
韦斯曼先生的结论在今年的早些时候得到了支持,那是一份霍利·琼斯和奥斯瓦尔德·施密茨发表在耶鲁大学森林与环境研究系的科学公共图书馆的研究。
Mr Weisman's conclusion was backed up earlier this year by a study published in the Public Library of Science by Holly Jones and Oswald Schmitz, of Yale's School of Forestry and Environmental Studies.
阿陀斯山上有教堂25座,隐修区70个,修道院图书馆珍藏着大量13至16世纪斯拉夫人的珍本手稿和卷轴。
There are 25 churches and 70 temples in Mt. Athos. Its monastery library has an abundant collection of rare 13-16th century Slavic manuscripts and archives.
柯林斯已经通知图书馆,从今以后,出售电子书的条件是,在它们循环26次之后必须自毁。
HarperCollins has informed libraries that henceforth, ebooks will be sold on the condition that they can only be circulated 26 times before they self-destruct.
柯林斯解释说,这反映了几百年来柯林斯出售给图书馆的印刷品的使用特点。
HarperCollins argues that this reflects the usage characteristics of the print editions that HarperCollins has sold to libraries for literally centuries.
在来宾们热情的掌声中,杨大使与可汗政务次官及特多国家图书馆馆长瓦莱斯女士一道,为摄影展正式剪彩。
In the warm applause of the guests, Ambassador Yang, Parliamentary Secretary Khan and Mrs. Annette Wallace, Executive Director of NALIS cut the ribbon and officially opened the Exhibition.
在来宾们热情的掌声中,杨大使与可汗政务次官及特多国家图书馆馆长瓦莱斯女士一道,为摄影展正式剪彩。
In the warm applause of the guests, Ambassador Yang, Parliamentary Secretary Khan and Mrs. Annette Wallace, Executive Director of NALIS cut the ribbon and officially opened the Exhibition.
应用推荐