起初卡特斯比租用了威斯敏斯特宫附近的一所房屋,其后密谋组织开始挖掘一条通往议会大厦的地道。
Originally the Catesby rented a house near to the Palace of Westminster and the group began to dig a tunnel out under the Houses of Parliament.
哈莉·卡特(左),向宾州斯克兰顿市的莉斯·雷维洛展示如何在身体扫描仪中站立。
Vharie Carter, left, shows Liz Reviello of Scranton, Pa., how to position herself in a body scanner.
维奥利特·邦汉·卡特,曾任英国首相的赫伯特·亨利·阿斯奎斯的女儿,告诉温斯顿·丘吉尔,她父亲在其孩童时代就经常跟她讲述国家事务。
Violet Bonham Carter, daughter of H. H. Asquith, a British prime minister, told Winston Churchill that her father had talked to her about affairs of state as a child.
法官休•本尼特说,鉴于麦卡特尼和米尔斯已分居两年的事实,米尔斯提出的离婚诉讼请求获准。
Justice Hugh Bennett said the petition for divorce by Mills was granted on the grounds that the couple had lived apart for two years.
主演:莎拉·杰西卡·帕克,金·卡特拉尔,辛西娅·尼克松,克里斯汀·戴维斯,克里斯·诺斯。
Starring: Sarah Jessica Parker, Kim Cattrall, Cynthia Nixon, Kristin Davis and Chris noth.
配音:麦克·梅尔斯,艾迪·墨菲,卡梅隆·迪亚茨,安东尼奥·班德拉斯,朱丽·安德鲁斯,贾斯汀·汀布莱克,乔·汉姆,保罗·麦卡特尼,艾米·塞达里斯,玛雅·鲁道夫
Starring (voices): Mike Myers, Eddie Murphy, Cameron Diaz, Antonio Banderas, Julie Andrews, Justin Timberlake, Jon Hamm, Paul McCartney, Amy Sedaris and Maya Rudolph
在第一任妻子琳达因乳腺癌病逝四年后,2002年,麦卡特尼与前名模、慈善活动家米尔斯结婚。两人有一个女儿比阿特丽斯。
McCartney married the former model and charity campaigner in 2002, four years after his first wife Linda.
本周,凯特·温斯莱特一身蓝色亮相伦敦电影首映仪式。由斯特拉·麦卡特尼为她量身定做的裙子勾勒出其惊人美丽的身体曲线。
Kate Winslet was a vision in blue at a London film premiere this week. Her stunning body-con dress had clearly been made to measure by Stella McCartney.
本周,凯特·温斯莱特一身蓝色亮相伦敦电影首映仪式。由斯特拉·麦卡特尼为她量身定做的裙子勾勒出其惊人美丽的身体曲线。
Kate Winslet was a vision in blue at a London film premiere this week. Her stunning body-con dress had clearly been made to measure by Stella McCartney.
应用推荐