• 乔治大学中心自由市场经济学家维罗妮克·德鲁吉表示:“非常令人费解。”

    "It's very puzzling," says free market economist Veronique de Rugy of the Mercatus Center at George Mason University.

    youdao

  • 乔治大学中心自由市场经济学家维罗妮克·德鲁吉表示:“非常令人费解。”

    "It's very puzzling," says free-market economist Veronique de Rugy of the Mercatus Center at George Mason University.

    youdao

  • 金森一直被认为是马乔里·斯卡迪诺夫人的继承者,她经营着企鹅公司母公司——生公司。

    Makinson has long been mentioned as a successor to Dame Marjorie Scardino, who runs Pearson, Penguin's parent company.

    youdao

  • 来自埃塞郡科尔切研究员奥尔汉发现去年圣诞节10个月大的儿子卡梅收到了无数玩具,这让情况变得更糟了。

    Orhan Ismail, a researcher from Colchester, Essex, saw a change for the worse in Cameron, his 10-month-old son, after he was given innumerable toys last Christmas.

    youdao

  • 通话记录显示手机与一部别的电话联系,就是多纳·迪纳报告接受瓦尔德·派兹兄弟的那部电话。

    Records also indicated that this cell phone had communicated with only one other telephone—the one that Cardona Medina had reported receiving from the Valdés Paiz brothers.

    youdao

  • 这次反叛并未重伤卡梅;只有一些来自的不满,谈及一个受惊吓的”被羞辱的”首相

    This rebellion has not gravely wounded Mr Cameron; ignore the noise emanating from the Westminster bubble about a "rocked" and "humiliated" prime minister.

    youdao

  • 保罗勋爵觉得不能内政部唐宁街10提到沃利因为戴维·卡梅自己担忧,他聘用了沃利的前老板安迪·科尔森。

    Sir Paul felt unable to mention Mr Wallis to the home secretary or 10 Downing Street because David Cameron had his own worries, having employed Mr Wallis's former boss, Andy Coulson, himself.

    youdao

  • 自2008年戴维辞职后,卡梅先生能任命一个内政方面发言人

    Following the resignation of David Davis in 2008, Mr Cameron failed to settle on a home-affairs spokesman.

    youdao

  • 就在本周卡梅效仿了迪雷利有勇有谋。

    But this week, Mr Cameron has also emulated some of Disraeli's strategic daring.

    youdao

  • 一些中型城市——比如巴西库里提巴弗洛里亚诺波利墨西哥的托里达,哥伦比亚的麦德林——正在开启展示那些大型城市更加活跃的经济。

    Some medium-sized citiessuch as Curitiba and Florianópolis in Brazil, Toluca and Mérida in Mexico and Medellín in Colombiaare starting to show more dynamism than the urban behemoths.

    youdao

  • 斯卡吉尔先生顽固不化好战导致矿工一败涂地,他也令·伯勒不快。

    Yet Mr Scargill-whose obduracy and militancy led his miners to crushing defeat-also haunts Mexborough.

    youdao

  • 卡梅一直雷利仰慕不已

    Mr Cameron has long avowed an admiration for Disraeli.

    youdao

  • 阿拉泰尔·坎贝尔菲利普·古尔德于布莱尔而言不可缺少的人物,较之其它内阁部长,史蒂夫·希尔顿安迪·库尔大卫·卡梅更加亲密。

    Alastair Campbell and Philip Gould were indispensable to Tony Blair; Steve Hilton and Andy Coulson are closer to David Cameron than most cabinet ministers.

    youdao

  • 卡梅伦·莫特3岁时患上了大脑障碍疾病姆森综合征”,眼睁睁看着这个恶魔正慢慢侵蚀右脑

    Cameron developed the brain disorder Rasmussen's syndrome at the age of three, which saw the disease eat away at the right side of her brain.

    youdao

  • 姆森综合征”可引发强烈癫痫痉挛,医生给出的最终判决,唯有通过切除手术可能治愈卡梅的癫痫病。

    The disorder triggered violent epileptic fits and seizures, which doctors eventually said could only be prevented by removing half of Cameron's brain.

    youdao

  • 剧院负责人朱利诺优雅大度,他是半犹太人半巴勒坦人,是著名以色列演员

    The charismatic theatre director is Juliano Mer-Khamis, half-Jewish and half-Palestinian, and a well-known Israeli actor.

    youdao

  • 布莱克本流浪者足球俱乐部·导致进球传球裁判手球而感到不满。

    Rovers boss Mark Hughes was disappointed the officials did not give a hand ball in the lead-up to Kalou's goal.

    youdao

  • 很多外国政客名人已经新浪微博上开设了账户包括英国首相卡梅和好莱坞明星汤姆·克鲁

    Many foreign politicians and celebrities have established accounts on Sina Weibo, including British Prime Minister David Cameron and Hollywood superstar Tom Cruise.

    youdao

  • 而就卡梅伦而言,尽管讲话虚张声势地称“快大选吧”,尽管会上含沙射影,他还是宁愿看到布朗先生“扔瓶子”,这伯恩的说法。

    For this part — and for all the "bring it on" bravado of his speech, and the cocooned defiance of his conference — Mr. Cameron would surely prefer Mr. Brown to "bottle it", as Mr. Osborne put it.

    youdao

  • 弗吉尼亚州乔治大学准备关闭设在阿联酋另外一个城市拉·阿尔·校区

    And George Mason University in Virginia is closing its campus in Ras Al Khaimah, another of the United Arab Emirates.

    youdao

  • 墨西哥哈利·科省弗朗西·科阿·糖厂生产需用多达111立方米水。

    At the San Francisco Ameca plant in the State of Jalisco, Mexico, as many as 111 cubic metres of water were used for every ton of sugar produced.

    youdao

  • 可以解释起初公然抨击卡梅煽动极端主义,之后又改变论调

    That may explain his initial denunciation of Mr Cameron for inflaming extremism, and his subsequent recantation.

    youdao

  • 第2集孩子米切尔卡梅计划采用另一个孩子消息虽然这个启示可能百合(奥布里·埃蒙)。

    2: When Good Kids Go Bad: Mitchell and Cameron plan to break the news of adopting another child, though this revelation may not sit well with Lily (Aubrey Anderson-Emmons).

    youdao

  • ·阿方索·埃斯卡兰特1930出生于玻利维亚的拉父母均为教师,他祖国玻利维亚做了12数学科学课程的教学工作。

    Jaime Alfonso Escalante was born in nineteen thirty in la Paz, Bolivia. Both his parents were teachers. He taught math and science in his home country for twelve years.

    youdao

  • ·阿方索·埃斯卡兰特1930出生于玻利维亚的拉父母均为教师,他祖国玻利维亚做了12数学科学课程的教学工作。

    Jaime Alfonso Escalante was born in nineteen thirty in la Paz, Bolivia. Both his parents were teachers. He taught math and science in his home country for twelve years.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定