《绅士季刊》网站的编辑肖恩·凡妮塞告诉《每日邮报》网站说:“我们选他并不是因为他著装随意—有钱也不一定要穿西装,或者穿得多摆阔,看看温科吾斯兄弟就知道了。
Sean Fennessey, editor of GQ.com, told MailOnline: 'It's not necessarily the casual nature of his look - wealth doesn't insist on suits and opulence.Look where that got the Winklevoss twins.
奥巴马已经光顾过的餐馆还真不少:铺着白桌布的高档餐馆有伊奎若克斯、鲍比.凡牛排馆、B.斯密斯和乔其.布朗餐馆;街角小店有贝恩的“辣味碗”和“五汉”汉堡,还有炸鸡店。
The Obamas have enjoyed white-tablecloth dining at Equinox, Bobby Van’s Steakhouse, B. Smith’s and Georgia Brown’s, and street-corner casual at Ben’s Chili Bowl and Five Guys Burgers and Fries.
奥巴马已经光顾过的餐馆还真不少:铺着白桌布的高档餐馆有伊奎若克斯、鲍比.凡牛排馆、B.斯密斯和乔其.布朗餐馆;街角小店有贝恩的“辣味碗”和“五汉”汉堡,还有炸鸡店。
The Obamas have enjoyed white-tablecloth dining at Equinox, Bobby Van’s Steakhouse, B. Smith’s and Georgia Brown’s, and street-corner casual at Ben’s Chili Bowl and Five Guys Burgers and Fries.
应用推荐