她是萨塞克斯大学的学生。
尼娜看上去简直和茜茜•斯派塞克一模一样。
他们还只是孩子,当他们看到朱克斯和塞科准备那致命的木板时,脸色都变白了。
They were only boys, and they went white as they saw Jukes and Cecco preparing the fatal plank.
哲学家罗恩·克利斯利是英国苏塞克斯大学认知科学研究中心的主任,他表示,这样的技术正在改变机器人的面貌。
Technology like this is now changing the face of robotics, says philosopher Ron Chrisley, director of the Centre for Research in Cognitive Science at the University of Sussex in England.
在苏塞克斯大学,你会接触到英语的本质和语法的各个方面。
At the University of Sussex, you are introduced to the nature and grammar of English in all its aspects.
苏塞克斯大学认知科学教授、人工智能领域的先驱玛格丽特·博登称赞了此类讨论的进展。
AI pioneer Margaret Boden, professor of cognitive science at the University of Sussex, praised the progress of such discussions.
“下降的原因之一是20世纪80年代的经济形势。”苏塞克斯大学的亚历山大·莫拉迪说。
"One reason for these decreases in height is the economic situation in the 1980s," said Alexander Moradi of the University of Sussex.
这方面的一个很好的例子就是塞西莉亚·博克斯的肖像画。
A great example of that, that vision in portraiture, is Cecilia Beaux.
这幅画显示了塞西莉亚·博克斯作为一名肖像画家是多么有洞察力。
This painting shows how insightful Cecilia Beaux was as a portrait artist.
塞西莉亚·博克斯出生于1854年,在学习绘画并师从当时几位重要的艺术家后,博克斯成为美国最佳肖像画家之一。
Cecilia Beaux was born in 1854, and after learning to paint and studying with several important artists of the time, Beaux became known as one of the best portrait painters in the United States.
这个不确定的背景也显示了塞西莉亚·波克斯是如何受到法国印象派画家的影响的,他们和波克斯一样赞同用个人而非传统的方法来处理主题对象。
The undefined background also shows how Cecilia Beaux was influenced by the French Impressionists, who believed, like Beaux, in a personal rather than conventional approach to their subject matter.
奇怪的是,当这些马赛克被创造出来的时候,大多数所代表的物种并没有生活在塞佛瑞斯地区。
Oddly, most of the species represented did not live in the Sepphoris region when these mosaics were created.
约翰·康弗思于1975年在苏塞克斯大学任教。
这些作品由另一位苏塞克斯主义者托马斯·威尔克斯演奏。
These works were played by another Sussexian, Thomas Weelkes.
该属以神话中的雅典第一位国王塞克洛普斯一世命名。
The genus is named after Cecrops I, the mythical first king of Athens.
我们感谢塞克斯对阿森纳的贡献,并且希望他的未来更加成功。
We thank Cesc for his contribution at Arsenal and wish him future success.
这位法国人继续道:“我们从一开始就展示我们对塞斯克的爱和关心。
The Frenchman added: "We have shown our love and care for Cesc since the start.
这位法国人继续道:“我们从一开始就展示我们对塞斯克的爱和关心。”
The Frenchman added: "We have shown our love and care for Cesc since the start."
艾克·塞特大学的历史学教授尼古拉斯奥尔姆花费数十年精力来研究这些小生灵。
Nicholas Orme, a professor of history at Exeter University, has spent decades in the company of these little spirits.
通过他的史诗,我们得以了解古希腊神话,诸如塞壬和独眼巨人基克洛普斯的故事。
It is through his epic poems that many became familiar with classical Greek myths, such as sirens and the Cyclops.
温格宣称,“塞斯克是我们的队长,他对我们是如此的重要我们要留住他,这就是为什么我们队任何报价每兴趣的原因。”
Now, the story has to stop, "Wenger declared." Cesc is our captain, he is so important to us and we want to keep him, that is why we were not listening to any offers.
温格宣称,、“塞斯克是我们的队长,他对我们是如此的重要我们要留住他,这就是为什么我们队任何报价每兴趣的原因。
Now, the story has to stop," Wenger declared. "Cesc is our captain, he is so important to us and we want to keep him, that is why we were not listening to any offers.
当汽车艺术品大师查尔斯·塞克斯应邀为罗尔斯·罗易斯汽车公司设计标志时,深深印在他脑海中的女神像立刻使他产生创作灵感。
When the car works of art guru Charles Sykes was invited to Roll Winslow Lewis Motor Company design logo, etched in his mind of the goddess at once led him inspiration.
我们总是有一个一致的态度总是不愿意谈论塞斯克的离开。
We always had a consistent attitude and were always reluctant to talk about Cesc's departure.
由于塞克斯三国意识到他们的国内市场非常小,因而这是前南斯拉夫内部国家公司之间合作的又一例证。
It is another example of companies in the former Yugoslavia co-operating as they realise how small their domestic markets are. And it has big international ambitions.
德国波恩大学的研究人员阿克塞尔·诺斯纳吉尔表示,这个差别对于研究气候变化是至关重要的。
Dr Axel Nothnagel, a German researcher from the University of Bonn says the difference is crucial in studying climate change.
哈佛公共卫生学院的弗兰克塞克斯博士同意此观点,并也表示该研究存在漏洞。
Dr. Frank Sacks of the Harvard School of Public Health agreed and also said the study was flawed.
这些提议来源于该党对前任伦敦皇家学院院长理查德·塞克斯先生主持的考试的调查。
The proposals were the first to emerge from the party's inquiry into exams led by Sir Richard Sykes, former rector of Imperial College, London.
这些提议来源于该党对前任伦敦皇家学院院长理查德·塞克斯先生主持的考试的调查。
The proposals were the first to emerge from the party's inquiry into exams led by Sir Richard Sykes, former rector of Imperial College, London.
应用推荐