使用一个有断流器的水壶,这样水开后它会自动断电。
Use a kettle with an automatic cut-out so it doesn't boil for longer than necessary.
工作条件欠佳导致各校大量合格教师不断流失。
Poor working conditions have led to a steady haemorrhage of qualified teachers from our schools.
1969年,美国一侧的瀑布被断流以研究瀑布底部的岩石堆积。
The American side of the falls were shut off in 1969 to study the buildup of rock at the base of the falls.
评估肝功能分级指标对断流手术预后的预测作用。
Evaluate the predictive effect of classification of liver function in patients by Akoi's disconnective operation.
“生命的法则”总是不断流动的。
阻断流行国家中野生脊灰病毒的传播
我们的用户一直在不断流失。
这些地图没有暴露这些河流总是断流的。
What the maps don’t reveal is that the rivers are often only possibilities.
这些地图没有暴露这些河流总是断流的。
What the maps don't reveal is that the rivers are often only possibilities.
图15.双向异步集成的不可中断流范例。
Figure 15. A sample non-interruptible flow for two-way asynchronous integration.
空气不断流过过滤器,意味着过滤器寿命有限。
The constant air flow through the filter means that the filter does not last as long.
外来援助的不断流入,有助于海地经济的复苏。
On top of the inflow of foreign aid, this is helping to get the economy moving again.
河床渐渐干枯:黄河每年只有几周时间不断流。
Rivers are drying up: the Yellow river now flows to the sea for only a few weeks a year.
关于巨乌贼的传说从古代就开始在世界上不断流传。
Tales of enormous squids have circulated throughout the world since ancient times.
然而,使用不可中断流来集成异步服务也是有可能的。
It is also possible to integrate an asynchronous service with a non-interruptible flow.
尽管时间不断流逝,救援人员仍能从废墟中找到幸存者。
And despite the passage of time, rescuers have still been able to find survivors.
bpel流有两种不同的类型——可中断流与不可中断流。
There are two types of BPEL flows — interruptible and non-interruptible.
长期的经济增长有赖于新科技和新创意不断流入市场;\n?
That long term economic growth was dependent on a continuous flow of new technologies and new ideas entering the marketplace;
除了源源不断流入的利润,公司还发生了什么其他的变化呢?
不可中断流的缺省情况下,所有活动都在相同的事务边界内执行。
In the case of non-interruptible flows, by default, all activities are executed within the same transaction boundary.
流感病毒在自然界的不断流行和重组对动物和人类公共卫生造成持续威胁。
The continuous circulation and re-assortment of influenza viruses in nature represents an ever-present public health threat to both animals and people.
经验还显示,病毒在禽鸟中不断流行,就有发生零星人间病例的持续危险。
This experience has also shown that continuing circulation of the virus in birds carries a continuing risk of sporadic human cases.
图8展示了将Send服务与Receive服务集成的可中断流程范例。
Figure 8 shows a sample interruptible process for integrating Send and Receive services.
奥巴马本来希望可以在下个月签署法案,但时间在国会持续数周的争论中不断流逝。
Obama had hoped that he would have a bill to sign by next month but that timetable is slipping, with weeks of congressional wrangling ahead.
Barb将该会话保存为故障诊断流程的存档文件,以防在将来有类似的问题发生。
Barb saves the session as an archive of the troubleshooting process in the event that a similar problem occurs in the future.
在巴布亚新几内亚,红色的眼泪和汗水从胡利●维格曼的被画成黄色脸孔上不断流下。
Red tears of sweat stream down the yellow-painted face of a Huli wigman in Papua New Guinea.
只有可中断流支持异步Receive活动,因此异步集成时,自然会选择可中断流。
Only interruptible flows support asynchronous Receive activities, making it the natural choice for asynchronous integration.
旁边有一个随时提醒你时间在不断流逝的钟而你又还醒着的话,会让你压力更大,更难入睡。
Having a constant reminder that time’s going by and you’re still awake may heighten your stress levels making it harder to catch those Z’s.
旁边有一个随时提醒你时间在不断流逝的钟而你又还醒着的话,会让你压力更大,更难入睡。
Having a constant reminder that time’s going by and you’re still awake may heighten your stress levels making it harder to catch those Z’s.
应用推荐